作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译这是自己写的一首诗.我想看一看译成英文的效果.翻译的要求如下:2.希望能体现出东方的古典美3.希望不要破坏原诗的

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/11 09:49:32
英语翻译
这是自己写的一首诗.我想看一看译成英文的效果.
翻译的要求如下:
2.希望能体现出东方的古典美
3.希望不要破坏原诗的音韵美
4.“江南”这一意象,希望能译得传神
我想 你可能读不懂我的江南
泼墨山水里的烟雨
黄昏驿桥边的风尘
纸伞不曾回眸的 一瓢水
朦胧亦自月色飘下的
江南
我想 你可能就在我的江南
哪一条 很东方的小巷 哪一段
很沉默的旧墙 哪一杯
很淡然的清酒 荒草从
孤莺飞过的天底长起的
江南
我想 你可能读不懂我的江南
每一片叶子 都有多少脉心事
每一次涟漪 都有多少圈回忆
比楚天更远 杨柳岸更长的
江南
我想 你可能就在我的江南
连春风秋月也看惯 纸伞
依旧静静走过的
泼墨山水画里的
江南
我想 你可能读不懂我的江南 我想
注明:我要的是翻译,而不是评论,
另外:本诗的主旨有两层:
第一层是,“我”爱的人并不知道“我”的爱。“她”在诗中,就是“纸伞”
第二层是,我写一首诗好比就是画一幅泼墨山水,你可能置身于其中,但是却无法领略真正的美。
既然有人砸砖,我就把主旨说出来,希望能够有助于翻译。(其实也很后悔,因为说出来少了一种朦胧的美感,不过如果能够有助于翻译,那我也心甘情愿了)
译得好的,并且载入我所信任的“百度知道回答团”,以后有类似问题,信任你!
不管译得好还是坏,
英语翻译这是自己写的一首诗.我想看一看译成英文的效果.翻译的要求如下:2.希望能体现出东方的古典美3.希望不要破坏原诗的
诗呢?--- 看到了,请给我一些时间.终于可以交差了.lol
我想 你可能读不懂我的江南
泼墨山水里的烟雨
黄昏驿桥边的风尘
纸伞不曾回眸的 一瓢水
朦胧亦自月色飘下的
江南
I suppose,my fresco of the South you perceive not.
Of misty rain that etches mountains ‘n rivers my splashes plot
Of the dust by the bridge to the posthouse at dusk
Without a turning glance from under the oilpaper umbrella perchance
Alighted from the moonlight,folded with a ladle of water’s flow
Of the South my fresco
我想 你可能就在我的江南
哪一条 很东方的小巷 哪一段
很沉默的旧墙 哪一杯
很淡然的清酒 荒草从
孤莺飞过的天底长起的
江南
I suppose,right in my fresco of the South you are.
Somewhere in an oriental lane,somewhere at a part
Of a quiet aged wall,somewhere lays a cup
Of wine,indifferent and pure,with wild grass grow
Under the sky the lone oriole flies through,to and fro
Of the South my fresco
我想 你可能读不懂我的江南
每一片叶子 都有多少脉心事
每一次涟漪 都有多少圈回忆
比楚天更远 杨柳岸更长的
江南
I suppose,my fresco of the South you perceive not.
Of each every leaf how much in mind the nerves have got
How many loops of recall each every ripple relieves
Further than the south vault,longer than the bank of willows
Of the South my fresco
我想 你可能就在我的江南
连春风秋月也看惯 纸伞
依旧静静走过的
泼墨山水画里的
江南
I suppose,right in my fresco of the South you are.
A familiar sight even for the spring breeze and autumn moon so far
Where still strolling the oilpaper umbrella in quietness
The mountains ‘n rivers my splashes plot though
Of the South my fresco
我想 你可能读不懂我的江南 我想
I suppose,my fresco of the South you perceive not,I suppose
英语翻译这是自己写的一首诗.我想看一看译成英文的效果.翻译的要求如下:2.希望能体现出东方的古典美3.希望不要破坏原诗的 能体现谦卑的词写了封信给校长 希望他看一看 这"看一看"能用什么谦卑一点的词替换? 英语翻译不要发英文希望能翻译的能翻译出来大概意思也可以 英语翻译我希望能是自己翻译的.然后不要求歌词翻译的多么美多么对仗,因为我主要想听的是歌词的意思,所以能直译最好就直译,尽 “希望能走进你的未来” .将这句话翻译成英文,希望能有感情地翻译,不要生搬硬套的.表达爱意的呦. 英语翻译这段英文是英雄联盟美服活动的奖励获得方式,希望认真翻译,不要用翻译软件The Year of the Horse 英语翻译希望是前人已经约定俗成的翻译,不要自己翻译的 尼采的这句 希望是最大的灾难,因为他延续了人的苦难.英文原句是什么,不要直接翻译 要英文的原句 英语翻译求英语大神帮忙翻译成英文:分开后的每一天都很想你 愿你安好PS:希望能翻译的美一点 不要太平铺直叙 英语翻译或者ISO9000质量管理体系希望是自己翻译的,不要使用翻译工具 英语翻译这是一个化妆品上的英文,由于不怎么懂英文,希望大家能告诉我这段的意思,越快越好,我想翻译一段英文,This fa 英语翻译我想知道的是全部歌词的翻译,歌词如下,希望能对照着翻译,Hate Myself For Loving You M