关于定语从句改错原句是 there is an old legend telling among people in m
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/25 02:31:29
关于定语从句改错
原句是 there is an old legend telling among people in my country about a man lived in the seventeenth century and saved a village from destruction.完全不知道怎么改,随便改了一下但都不确定,求大神帮我看看,顺便求讲解
改正1.there is an old legend WHICH IS telling among people in my country about a man lived in the seventeenth century and saved a village from destruction.
改正2.there is an old legend telling among people in my country about a man WHO IS LIVING in the seventeenth century and saved a village from destruction.
改正3.there is an old legend WHICH IS telling among people in my country about a man WHO IS LIVING in the seventeenth century and saved a village from destruction.
改正4.there is an old legend WHICH IS telling among people in my country about a man WHO LIVED in the seventeenth century and saved a village from destruction.
顺便问一下A man who is living in the seventeen century.A man who is lived in the seveteen century.和 A man who lived in the seventeen century.分别有什么区别?
原句是 there is an old legend telling among people in my country about a man lived in the seventeenth century and saved a village from destruction.完全不知道怎么改,随便改了一下但都不确定,求大神帮我看看,顺便求讲解
改正1.there is an old legend WHICH IS telling among people in my country about a man lived in the seventeenth century and saved a village from destruction.
改正2.there is an old legend telling among people in my country about a man WHO IS LIVING in the seventeenth century and saved a village from destruction.
改正3.there is an old legend WHICH IS telling among people in my country about a man WHO IS LIVING in the seventeenth century and saved a village from destruction.
改正4.there is an old legend WHICH IS telling among people in my country about a man WHO LIVED in the seventeenth century and saved a village from destruction.
顺便问一下A man who is living in the seventeen century.A man who is lived in the seveteen century.和 A man who lived in the seventeen century.分别有什么区别?
![关于定语从句改错原句是 there is an old legend telling among people in m](/uploads/image/z/8887844-20-4.jpg?t=%E5%85%B3%E4%BA%8E%E5%AE%9A%E8%AF%AD%E4%BB%8E%E5%8F%A5%E6%94%B9%E9%94%99%E5%8E%9F%E5%8F%A5%E6%98%AF+there+is+an+old+legend+telling+among+people+in+m)
改正4 是正确的,
There is an old legend which tells among people .
legend 后面的定语如果改成定语从句的话,用一般时态比用进行时态要好,
a man who lived in the 17th century and saved a viaalage ...
这里因为有时间,就应该用过去时态,而且是两个动词并列
因此这句句子相对来说改正4 是正确的
再问: 顺便问一下A man who is living in the seventeen century. A man who is lived in the seveteen century. 和 A man who lived in the seventeen century. 分别有什么区别?
再答: A man who is living in the seventeen century.这句句子的时间是过去的,而时态却是现在的,是错句 A man who is lived in the seveteen century. live 应该用主动的,这里用了被动is lived ,语态和时态都错了 A man who lived in the seventeen century. 这句时态语态都正确,是正确的句子。
There is an old legend which tells among people .
legend 后面的定语如果改成定语从句的话,用一般时态比用进行时态要好,
a man who lived in the 17th century and saved a viaalage ...
这里因为有时间,就应该用过去时态,而且是两个动词并列
因此这句句子相对来说改正4 是正确的
再问: 顺便问一下A man who is living in the seventeen century. A man who is lived in the seveteen century. 和 A man who lived in the seventeen century. 分别有什么区别?
再答: A man who is living in the seventeen century.这句句子的时间是过去的,而时态却是现在的,是错句 A man who is lived in the seveteen century. live 应该用主动的,这里用了被动is lived ,语态和时态都错了 A man who lived in the seventeen century. 这句时态语态都正确,是正确的句子。
关于定语从句改错原句是 there is an old legend telling among people in m
Among the young people,there is a growing tendency___money m
There is an old fashioned car in the m---- .Mary vistors are
On top of the hill there is an old temple----- in the late M
改错China is an old country in a long history.
定语从句题改错the boy after whom she looks is ten years old.
改错Mrs.Read is an old woman.She had a small room in an old ho
高一定语从句改错1.There is a mountain whose the top is always covere
定语从句这有一例题 Tom's family lived in an old house ---windows were
is there an old sofa in front of the wall?
There is an old man in a house
There is an interesting information in today's newspaper.改错