尘归尘、土归土,后面的句子是什么?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/22 12:24:49
尘归尘、土归土,后面的句子是什么?
原文是:ashes to ashes,and dust to dust;in the sure and certain hope of the resurrection unto eternal life……
标准中文译文是什么样的啊?
原文是:ashes to ashes,and dust to dust;in the sure and certain hope of the resurrection unto eternal life……
标准中文译文是什么样的啊?
![尘归尘、土归土,后面的句子是什么?](/uploads/image/z/8706628-28-8.jpg?t=%E5%B0%98%E5%BD%92%E5%B0%98%E3%80%81%E5%9C%9F%E5%BD%92%E5%9C%9F%2C%E5%90%8E%E9%9D%A2%E7%9A%84%E5%8F%A5%E5%AD%90%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%3F)
尘归尘,土归土,让往生者安宁,让在世者重获解脱.