外贸英语, 请高手帮忙翻译一下 !
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/28 13:13:19
外贸英语, 请高手帮忙翻译一下 !
In respect of the shipment of Iron Ore that does not meet the Fe specifications set forth in Clause 3 the price referred to in Clause 4 shall be adjusted in accordance with Fe content as determined pursuant to the provisions of Clause 9 as follows:
BONUS: The base price shall be increased by USD1.00/DMT for each 1% Fe above 63.5% up to 66.00%, fractions pro-rata.
In respect of the shipment of Iron Ore that does not meet the Fe specifications set forth in Clause 3 the price referred to in Clause 4 shall be adjusted in accordance with Fe content as determined pursuant to the provisions of Clause 9 as follows:
BONUS: The base price shall be increased by USD1.00/DMT for each 1% Fe above 63.5% up to 66.00%, fractions pro-rata.
![外贸英语, 请高手帮忙翻译一下 !](/uploads/image/z/8629460-44-0.jpg?t=%E5%A4%96%E8%B4%B8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%2C+%E8%AF%B7%E9%AB%98%E6%89%8B%E5%B8%AE%E5%BF%99%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E4%B8%8B+%21)
如果装运的铁矿石含铁成分不符合第三条中的规定,则应第四条中议定的价格就应根据第九条中有关含铁成分和价格变化关系规定进行调整:
额外加价:当含铁成分在63.5%和66.00%之间时,含铁成分每高一个百分点,铁矿石基础价格就上调1美元一吨.
额外加价:当含铁成分在63.5%和66.00%之间时,含铁成分每高一个百分点,铁矿石基础价格就上调1美元一吨.