作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译一.here is the card and book.here后面为什么不用 are二.在表达询问物品归属时

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/23 05:41:34
英语翻译
一.here is the card and book.here后面为什么不用 are
二.在表达询问物品归属时 除了用whose shirt is this?whose is tis shirt?可以用 this shirt is whose?is this shirt whose?
三.-please look after the twins,KATE.
-OK,with pleasure.
-OK,with pleasure.
四.
Yesterday I watched a movie.It is about marriage,career,daily world and something like that.It is typical French way to view a psychological problem.Always find a question for yourself in you life whether you are or not.
It is about marriage,career,daily world and something like that.
这句里marriage career daily world 是并列的成分吗?为什么要用逗号隔开?形容词不是可以不加吗?
五.这段话也不太懂,挺深奥的.是出自哪本书吗?
It is not because of the sickness,I will never realize how terrible my life was before.life is going on it should be.everybody has a date a cancer,that is inevitable death.evry life has its actual blanks,which ideal must fill up.
第一句话里为什么要用will?
everybody has a date a cancer,a cancer是用来修饰date的吗
which ideal must fill up.ideal作名词?
英语翻译一.here is the card and book.here后面为什么不用 are二.在表达询问物品归属时
一、card and book 在这里是一个整体的概念,应该是为了某种特殊的用途(根据上下文判断具体什么用途)而一起使用的一个概念.所以动词用单数第三人称形式.
二、不可以,因为该句子是特殊疑问句,书面问题必须符合英文的语法规则.
三、OK,with pleasure.在这里可以翻译成“没问题,我很愿意.”或者“没问题,愿意代劳”
四、marriage,career,daily world,something在这里都是并列的.当有三个或三个以上并列的词或短语并列时,每个并列的单位间用逗号隔开,最后两个用and连接,and前可以加逗号,也可以不加.是书面英文里基本的语法规则.
五、不仅仅是因为疾病本身.我永远也不能了解我从前的生活有多么地糟糕.生活就按照它的轨迹继续着.每个得癌症的人都不可避免地会走向死亡.每一个生命中都会有需要梦想填补的空缺.
1.will表示将来时.这里表示从今开始,一直到以后的日子我都无法了解自己从前的生活有多么糟糕.
2.everybody has a date a cancer.我个人理解为此处用了省略.应该是Everybody has a date when a cancer attacks,that is inevitable death.这里when 引导date的定语从句a cancer attacks修饰date.that is inevitable death为定语从句,修饰cancer.
3.Ideal 在这里做名词.翻译成梦想.