作业帮 > 英语 > 作业

But those situations are few and far between是什么意思?

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/30 00:39:29
But those situations are few and far between是什么意思?
They got along sweetly 和They got along smoothly意思不一样吗?
But those situations are few and far between是什么意思?
但是这些情况是少之又少
few and far between:稀少;彼此相距很远;不常发生,不常碰到或发现的;少而分散的.
你的补充问题是今年的广东英语高考阅读题吧.
sweetly主要意思为
adv.甜美地;温柔地;惬意地;讨人喜欢地
smoothly主要意思为
adv.平稳地,平滑地;流畅地,流利地
原文中的swimmingly的意思为adv.顺利地;轻易地.
再问: 对,是今年广东省的一道阅读题.请问,这两句意思应当是一样的吧?
再答: 依照文章的语境来看,作者应该想表达猫和狗可以顺利地结合在一起,所以我们可以猜测到swimmingly应该与smoothly意思相近,平时我们表达做某事顺利时常用的就是smoothly。
再问: 问题是原试卷下一段有这么一句话,里面就有 sweetness这个单词呢,照此逻辑,应当是sweetly更好哦. However, it wasn’t all sweetness and light. There was a reported coldness between the cat and dog in 25% of the homes, while aggression and fighting were observed in 10% of the homes. One reason for this is probably that some of their body signals were just opposite. 请赐教,不胜感谢!!!
再答: 本段大致翻译如下(语序问题暂且忽略):“然而,事情并不那么甜蜜和光明。有一个报道之间的冷淡的猫和狗在25%的家庭,而侵略和战斗共有10%的家庭。这其中的一个原因可能是,即它们的一些身体信号正相反。” 我个人认为,However, it wasn’t all sweetness and light.中的确出现了sweetness,但此句仅是作为一个普通的转折句,上文的swimmingly的推断还是应来源于此词的前后临近的一句话。 因为文章第一段主要说明的是“幼龄猫狗如果能怎样怎样收养,他们就可以很swimmingly地结合相处,有二分二分之三的家庭反馈了他们家比较积极友好的猫狗关系。”我觉得按这段的意思,猫狗刚接触时应该是用“顺利地”比较合适,毕竟还有没达到sweetly这么甜蜜的关系。