英语翻译这是和老外商量发货日期时,老外发邮件过来的.主要是后面一句we will split the air cost
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/11 21:43:16
英语翻译
这是和老外商量发货日期时,老外发邮件过来的.主要是后面一句we will split the air cost
这是和老外商量发货日期时,老外发邮件过来的.主要是后面一句we will split the air cost
![英语翻译这是和老外商量发货日期时,老外发邮件过来的.主要是后面一句we will split the air cost](/uploads/image/z/7964078-14-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BF%99%E6%98%AF%E5%92%8C%E8%80%81%E5%A4%96%E5%95%86%E9%87%8F%E5%8F%91%E8%B4%A7%E6%97%A5%E6%9C%9F%E6%97%B6%2C%E8%80%81%E5%A4%96%E5%8F%91%E9%82%AE%E4%BB%B6%E8%BF%87%E6%9D%A5%E7%9A%84.%E4%B8%BB%E8%A6%81%E6%98%AF%E5%90%8E%E9%9D%A2%E4%B8%80%E5%8F%A5we+will+split+the+air+cost)
既然你方只能在8月25日发运,那我们双方就分摊空运费.
split:分担;分摊;分享
split:分担;分摊;分享
英语翻译这是和老外商量发货日期时,老外发邮件过来的.主要是后面一句we will split the air cost
关于给老外发邮件给一个老外(英国人)发邮件,他回复时是这样和我打招呼的:hello there!还有,给老外发邮件交流,
急求英文翻译,老外发过来的邮件,谢谢
we like to confirm receipt of your 50% prepayment.老外给我发邮件是确认
英语翻译老外给我回复的邮件中有句Please advise R/w ,destination port怎么翻译,主要是那
英语翻译请勿直译,主要是第一句怎么翻译好,按照老外习惯的说法.tks!
这是老外的名字
英语翻译老外邮件回复的一句话,if you copy me in to the emails that will kee
英语翻译这是一个客户发过来的邮件,我先告诉他我有925只库存,想知道他想怎么发货?他就回了我这些:I asked if
英语翻译我们是做服装的,这是香港客户发过来的邮件中的一名话
做外贸单的时候老外发过来的合同,这个是啥意思,请帮翻译下
英语翻译麻烦帮我翻译一下这个句子,这是我给商家客服发邮件咨询问题得到的回复邮件其中一句,看不大懂(主要是这个“rest”