作业帮 > 英语 > 作业

简单的汉译英1.我想你穿上它之后,一定是个可爱的女孩.2.我们的毛衣漂亮并且温暖.3.快来这里购物吧!

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 07:54:16
简单的汉译英
1.我想你穿上它之后,一定是个可爱的女孩.
2.我们的毛衣漂亮并且温暖.
3.快来这里购物吧!
简单的汉译英1.我想你穿上它之后,一定是个可爱的女孩.2.我们的毛衣漂亮并且温暖.3.快来这里购物吧!
【翻译】
1.You’ll be much more charming if you put it on.
2.The sweaters here are very stylish,attractive and comfortable to wear.
3.Come and choose your likings!
【说明】
1.如果没有more会引起不愉快:我原来一点也不可爱、没魅力(charming)?相反,加上了more,言外之意:我本来就漂亮,穿上这毛衣,更有魅力!2.* “我们的”很容易译成our.但容易引起顾客反感.因此改了一下.
* 用三个形容词相连,增强语气.comfortable基本包含一点warm的含义.但现在人们选衣服不仅要warm而且更要好看.语法上,comfortable不能修饰sweater,因为毛衣没生命,感受不到comfortable哈.[太肥奶糖翻译的很好,只是这个问题]
3.这里尽量避免“买”这样商业化的字眼,而用choose更有人情味.快来选你心仪的东西吧!人们忘了是在购物,可以随心挑选,挑完了发现还要付钱,得了,值!哈哈,跑题了.