英语翻译就像温室的花朵要经受严寒的考验,雏鹰终有一天要搏击长空 翻译成英语 I'M APPRECIATE IT.意思到了
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/08 12:26:43
英语翻译
就像温室的花朵要经受严寒的考验,雏鹰终有一天要搏击长空 翻译成英语 I'M APPRECIATE IT.
意思到了就型拉
就像温室的花朵要经受严寒的考验,雏鹰终有一天要搏击长空 翻译成英语 I'M APPRECIATE IT.
意思到了就型拉
just like the flower would leave the green house and the foal eagle would fly into the sky.
这样感觉排比的味道比较重
这样感觉排比的味道比较重
英语翻译就像温室的花朵要经受严寒的考验,雏鹰终有一天要搏击长空 翻译成英语 I'M APPRECIATE IT.意思到了
雏鹰展翅 搏击长空的意思
搏击长空的鹰的意思
i would really appreciate it的意思
老师让写一篇关于努力的作文,我先写了题记:人生就像一场马拉松...后写比喻:是鹰,就应搏击长空,还有
英语翻译百思不得其解,何不换个角度.求翻译成英语,要正式一点,就像书面或广告那样的.
暗喻要经过磨练,经受严峻考验才能干出一番事业的诗
关联词判断对错语文书不仅内容生动,插图也很精美.( ) 我们不是暖房里的花朵,就是搏击长空的雄鹰.( )
温室里的花朵是什么意思?
被别人说是"温室里的花朵"什么意思啊?
成长中懂得的道理,例如:温室里的花朵经不起风雨的考验,之类的,越哲理越好
是雄鹰,就应该搏击长空,在蓝天的怀抱中释放生命的振奋 试举两个例子