英语翻译咄哉牛儿,心壮力壮,几人能可牵系.为爱原上,娇嫩草萋萋.只管侵青逐翠,奔走后、岂愿群迷.争知道,山遥水远,回首到
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/28 20:36:28
英语翻译
咄哉牛儿,心壮力壮,几人能可牵系.为爱原上,娇嫩草萋萋.只管侵青逐翠,奔走后、岂愿群迷.争知道,山遥水远,回首到家迟.牧童,能有智,长绳牢把,短梢高携.任从它,入泥入水无为.我自心调步稳,青松下、横笛长吹.当归处,人牛不见,正是月明时.
咄哉牛儿,心壮力壮,几人能可牵系.为爱原上,娇嫩草萋萋.只管侵青逐翠,奔走后、岂愿群迷.争知道,山遥水远,回首到家迟.牧童,能有智,长绳牢把,短梢高携.任从它,入泥入水无为.我自心调步稳,青松下、横笛长吹.当归处,人牛不见,正是月明时.
![英语翻译咄哉牛儿,心壮力壮,几人能可牵系.为爱原上,娇嫩草萋萋.只管侵青逐翠,奔走后、岂愿群迷.争知道,山遥水远,回首到](/uploads/image/z/7440897-57-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%92%84%E5%93%89%E7%89%9B%E5%84%BF%2C%E5%BF%83%E5%A3%AE%E5%8A%9B%E5%A3%AE%2C%E5%87%A0%E4%BA%BA%E8%83%BD%E5%8F%AF%E7%89%B5%E7%B3%BB.%E4%B8%BA%E7%88%B1%E5%8E%9F%E4%B8%8A%2C%E5%A8%87%E5%AB%A9%E8%8D%89%E8%90%8B%E8%90%8B.%E5%8F%AA%E7%AE%A1%E4%BE%B5%E9%9D%92%E9%80%90%E7%BF%A0%2C%E5%A5%94%E8%B5%B0%E5%90%8E%E3%80%81%E5%B2%82%E6%84%BF%E7%BE%A4%E8%BF%B7.%E4%BA%89%E7%9F%A5%E9%81%93%2C%E5%B1%B1%E9%81%A5%E6%B0%B4%E8%BF%9C%2C%E5%9B%9E%E9%A6%96%E5%88%B0)
大意如下:
牛儿强健倔强,很难管束,原野草丰茂,它只管啃食原野上的嫩草,不知不觉,离家越来越远了.它可不管什么时候该回家了.牧童看着它,任它惬意玩耍,悠闲地在青松下吹着笛子,月色渐浓,他们才欢快地踏上归途.
部分赏析:牧童骑着牛儿回家,在一片清澈的月光下,人和牛的影子渐渐消失在归途中的画面.融情于景,表现了强健倔强的牛儿和机智沉稳的牧童之间和谐美好的关系(或:“营造了和谐、宁静、美好的意境”).表达了词人对闲适自在的田园生活的热爱(或:“向往”“留恋”等)之情.全词以这样一幅牧童月下骑牛晚归的图景作为结尾,余韵悠长,令人回味.
牛儿强健倔强,很难管束,原野草丰茂,它只管啃食原野上的嫩草,不知不觉,离家越来越远了.它可不管什么时候该回家了.牧童看着它,任它惬意玩耍,悠闲地在青松下吹着笛子,月色渐浓,他们才欢快地踏上归途.
部分赏析:牧童骑着牛儿回家,在一片清澈的月光下,人和牛的影子渐渐消失在归途中的画面.融情于景,表现了强健倔强的牛儿和机智沉稳的牧童之间和谐美好的关系(或:“营造了和谐、宁静、美好的意境”).表达了词人对闲适自在的田园生活的热爱(或:“向往”“留恋”等)之情.全词以这样一幅牧童月下骑牛晚归的图景作为结尾,余韵悠长,令人回味.
英语翻译咄哉牛儿,心壮力壮,几人能可牵系.为爱原上,娇嫩草萋萋.只管侵青逐翠,奔走后、岂愿群迷.争知道,山遥水远,回首到
只管径直走,向右拐 (英语翻译)
英语翻译慢慢长大后知道,生命里能握住的东西少之又少.有人在你的年华里,一夜就苍老.我花了十九年才等到你.回首一百次,仍觉
英语翻译【出自】:宋 柳永 《长寿乐》词:“尤红殢翠.近日来、陡把狂心牵系.
英语翻译穷愁奔走,……主司城贞子时也.
英语翻译於是入白太后,沈、业奔走告文王,文王为之备.帝遂帅僮仆数百,鼓噪而出.文王弟屯骑校尉伷入,遇帝於东止车门,左右呵
英语翻译这句话的实际意思不能按着BALL的意思去翻了,其意为:她只管自己,自私自利
泥土最珍贵阅读两个欧洲人来到埃塞俄比亚,他们到处奔走,绘制地图.皇帝知道后,就派了一个向导去帮助他们.后来欧洲人结束了工
捕蛇者说中永之人争奔走焉的原因是甚么
捕蛇者说、“永之人争奔走焉”的原因是?
永之人争奔走焉.中“奔”的读音
“永之人争奔走焉”中“焉”的意思