get off on the right foot 的起源是什么?为什么译为“一开头就很顺利”?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/20 01:16:42
get off on the right foot 的起源是什么?为什么译为“一开头就很顺利”?
get off on the right foot 百度了一下,翻译为 一开头就很顺利,这是怎么影射到的这个含义呢?多谢!
get off on the right foot 百度了一下,翻译为 一开头就很顺利,这是怎么影射到的这个含义呢?多谢!
![get off on the right foot 的起源是什么?为什么译为“一开头就很顺利”?](/uploads/image/z/7285274-26-4.jpg?t=get+off+on+the+right+foot+%E7%9A%84%E8%B5%B7%E6%BA%90%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%3F%E4%B8%BA%E4%BB%80%E4%B9%88%E8%AF%91%E4%B8%BA%E2%80%9C%E4%B8%80%E5%BC%80%E5%A4%B4%E5%B0%B1%E5%BE%88%E9%A1%BA%E5%88%A9%E2%80%9D%3F)
get off 是下车,继续的意思
on the right foot 是正确的脚步,相对于 wrong foot
所以整个短语,就是以正确的脚步开始
on the right foot 是正确的脚步,相对于 wrong foot
所以整个短语,就是以正确的脚步开始
get off on the right foot 的起源是什么?为什么译为“一开头就很顺利”?
get off on the wrong foot with
(请用这个分别造两个句子谢谢) start off on the right / wrong foot
get on the right
get on the good foot
get off the horse和get on the horse的中文意思是什么?
get off(on)的中文意思是什么
get on和get off中的on off是什么词性
get off.get on的用法
get on 和 get off 的音标
get on 和 get off 的区别
上下车,get it on /off还是get on/off it,这里的on 和off 的词性是什么?和put on