作业帮 > 英语 > 作业

翻译:Aticles made of pressed glass are thicker and not as deli

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/10 07:45:11
翻译:Aticles made of pressed glass are thicker and not as delicate as those made of blown glass.
翻译:Aticles made of pressed glass are thicker and not as deli
aticle应该打错了,是article吧?
由压制玻璃制成的物品比由吹制玻璃制成的物品要厚,但不如吹制玻璃制成的物品精致!
再问: delicate形容词 后半句:"而且不如吹制玻璃制成的物品易碎"那个翻译正确呀? 1.脆的,易碎的;娇贵的 Take care with these delicate flowers. 2.纤弱的,娇弱的 3.精美的,雅致的 4.需要小心处理的;微妙的;棘手的 5.鲜美的;清淡可口的 6.敏锐的,灵敏的 7.纤细的;细长的;柔软的
再答: 应该是 易碎的 比较合理, 厚而不容易碎!