不得不遗憾地放弃,这句话该怎么翻译
不得不遗憾地放弃,这句话该怎么翻译
人生最遗憾的,莫过于轻易地放弃了不该放弃的,固执地坚持了该坚持的 .这句话中的莫过于是什么意思
这句话怎么翻比较好?“人生最大的遗憾莫过于错误地坚持了不该坚持的,轻易地放弃了不该放弃的.”
英语翻译“人生最大的遗憾莫过于 错误的坚持了,不该坚持的;轻易的放弃了,不该放弃的.”这句话用英语怎么翻译?帮个忙咯~为
英语翻译“人生最大的遗憾莫过于 错误的坚持了,不该坚持的;轻易的放弃了,不该放弃的.”这句话用英语怎么翻译?给为英语高手
把"人生最遗憾的事,莫过于坚持了不该坚持的,却轻易地放弃了不该放弃的"这句话翻译成英文
英语翻译表达出遗憾,懊悔的意思该怎么翻译,
我不得不承认我错过你了,这句话用英文怎么翻译
其实我一直深爱着你 但是不得不离开你 这句话用英语怎么翻译
人生的最大遗憾莫过于错误地坚持了不该坚持的,轻易地放弃了不该放弃的 为什么会这
用;不得不;造句该怎么
亲,这句话该怎么翻译呀?