Israeli-occupied territories 怎么翻译啊?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/01 01:41:10
Israeli-occupied territories 怎么翻译啊?
![Israeli-occupied territories 怎么翻译啊?](/uploads/image/z/5524675-43-5.jpg?t=Israeli-occupied+territories+%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%95%8A%3F)
Israeli-occupied territories
新闻里通常的译法是“以占区”,指以色列在中东战争中实际占领的巴勒斯坦领土.
如果按字面翻译,叫“以色列占有的领土”
新闻里通常的译法是“以占区”,指以色列在中东战争中实际占领的巴勒斯坦领土.
如果按字面翻译,叫“以色列占有的领土”
Israeli-occupied territories 怎么翻译啊?
一句话翻译 Palestinians in the occupied territories begin an upri
帮忙翻译2句英文Tell me. How to forget you.Occupied my mind the most
翻译:While more than 50 percent of the zone is occupied..
New Territories situate in Hongkong
像be occupied with这类词组,是不是没有用进行时态的啊?
be occupied with造句
be occupied in doing
be occupied with 、、
I keep myself occupied.
请问是be occupied with还是be occupied by?
Puerto Rico and the territories是什么意思