英语翻译主要是【竹丝岗大马路42号之一】总觉得翻译成【NO.42,Zhusigang Road】很奇怪,求大神给个正确翻
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:数学作业 时间:2024/08/06 20:03:28
英语翻译
主要是【竹丝岗大马路42号之一】总觉得翻译成【NO.42,Zhusigang Road】很奇怪,求大神给个正确翻译
主要是【竹丝岗大马路42号之一】总觉得翻译成【NO.42,Zhusigang Road】很奇怪,求大神给个正确翻译
![英语翻译主要是【竹丝岗大马路42号之一】总觉得翻译成【NO.42,Zhusigang Road】很奇怪,求大神给个正确翻](/uploads/image/z/5506725-21-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%BB%E8%A6%81%E6%98%AF%E3%80%90%E7%AB%B9%E4%B8%9D%E5%B2%97%E5%A4%A7%E9%A9%AC%E8%B7%AF42%E5%8F%B7%E4%B9%8B%E4%B8%80%E3%80%91%E6%80%BB%E8%A7%89%E5%BE%97%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E3%80%90NO.42%2CZhusigang+Road%E3%80%91%E5%BE%88%E5%A5%87%E6%80%AA%2C%E6%B1%82%E5%A4%A7%E7%A5%9E%E7%BB%99%E4%B8%AA%E6%AD%A3%E7%A1%AE%E7%BF%BB)
NO.42,Zhusigang Road 翻译是正确的.世界所有地名翻译都是怪怪的,没办法的事情.
Rm.401,No.42 Zhusigang Rd.,Yuexiu District,Guangzhou,Guangdong xxxxxx (邮编),P.R.China.
Rm.401,No.42 Zhusigang Rd.,Yuexiu District,Guangzhou,Guangdong xxxxxx (邮编),P.R.China.
英语翻译主要是【竹丝岗大马路42号之一】总觉得翻译成【NO.42,Zhusigang Road】很奇怪,求大神给个正确翻
英语翻译求大神翻译成英文.
英语翻译用水快速冲洗零件 翻译成 Rinse part with water quickly.这样对么?总觉得不对,正确
“我们觉得这并不奇怪”怎么翻译成英文
沈阳市大东区东北大马路368号35栋34门 翻译成英文是什么,
英语翻译“远山的呼唤”求大神帮帮忙给翻译成藏文的,
英语翻译正确翻译成汉语.
求个英语翻译大神!帮我把这段汉语翻译成英文!
求大神给翻译成英文:不要再来伤害我
两端翻译问题,翻译成英文,求大神给力!
煤基腐植酸和外源砷的作物影响研究 求大神给翻译成英文,语序要正确哦
英语翻译terminator是什么模块?decimation怎么翻译成“解点”怎么讲?总觉得不想啊