英语翻译【甲】唐子西云:“诗初成时,未见可訾(zǐ,抵毁,指责)处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/05 05:07:03
英语翻译
【甲】唐子西云:“诗初成时,未见可訾(zǐ,抵毁,指责)处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取阅,疵累又出,由改正之.如此数四,方敢示人.”此数言,可谓知其难而深造之者也.余云:“知一重非,进一重境;亦有生金,一铸而定.”
【乙】诗改一字,界判人天,非个中人不解.齐已《早梅》云:“前村深雪里昨夜几只开.”郑谷曰:“改‘几”为‘一’字,方是早梅.”齐乃下拜.某作《御沟》诗曰:“此波涵帝泽,无处濯尘缨.”以示皎然.皎然曰:“‘波’字不佳.”某怒而去.皎然暗书一“中”字在手心待之.须臾,其人狂奔而来,曰:“已改‘波’字为‘中’字矣.” 皎然出手心示之,相与大笑.
这2则,
【甲】唐子西云:“诗初成时,未见可訾(zǐ,抵毁,指责)处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取阅,疵累又出,由改正之.如此数四,方敢示人.”此数言,可谓知其难而深造之者也.余云:“知一重非,进一重境;亦有生金,一铸而定.”
【乙】诗改一字,界判人天,非个中人不解.齐已《早梅》云:“前村深雪里昨夜几只开.”郑谷曰:“改‘几”为‘一’字,方是早梅.”齐乃下拜.某作《御沟》诗曰:“此波涵帝泽,无处濯尘缨.”以示皎然.皎然曰:“‘波’字不佳.”某怒而去.皎然暗书一“中”字在手心待之.须臾,其人狂奔而来,曰:“已改‘波’字为‘中’字矣.” 皎然出手心示之,相与大笑.
这2则,
![英语翻译【甲】唐子西云:“诗初成时,未见可訾(zǐ,抵毁,指责)处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取](/uploads/image/z/5429363-59-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E3%80%90%E7%94%B2%E3%80%91%E5%94%90%E5%AD%90%E8%A5%BF%E4%BA%91%EF%BC%9A%E2%80%9C%E8%AF%97%E5%88%9D%E6%88%90%E6%97%B6%2C%E6%9C%AA%E8%A7%81%E5%8F%AF%E8%A8%BE%EF%BC%88z%C7%90%2C%E6%8A%B5%E6%AF%81%2C%E6%8C%87%E8%B4%A3%EF%BC%89%E5%A4%84%2C%E5%A7%91%E7%BD%AE%E4%B9%8B.%E6%98%8E%E6%97%A5%E5%8F%96%E8%AF%BB%2C%E5%88%99%E7%91%95%E7%96%B5%E7%99%BE%E5%87%BA%2C%E4%B9%83%E5%8F%8D%E5%A4%8D%E6%94%B9%E6%AD%A3%E4%B9%8B.%E9%9A%94%E6%95%B0%E6%97%A5%E5%8F%96)
[甲]
唐子西云:“诗初成时,未见可訾(zǐ,抵毁,指责)处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取阅,疵累又出,由改正之.如此数四,方敢示人.”此数言,可谓知其难而深造之者也.余云:“知一重非,进一重境;亦有生金,一铸而定
唐子西说:“诗刚写成的时候,没有发现可以指责的地方,姑且放在那里.第二天拿来读,就发现错误百出,于是反复修改.隔几天再拿来读,又发现瑕疵,因此再加以改正.这样几次下来,才可以给人看.”这几句话,可以说是知道其中的难处而刻苦做文章的.我《续诗品》中说到“知一重非,进一重境;亦有生金,一铸而定(认识到了不完善,就又深入了一层境界;也有的文章像是天生的极品,一挥而成) ”
〔乙〕
诗改一字,界判人天,非个中人不解.齐已云:"前村深雪里,昨夜几枝开."郑谷曰:"改'几'为'一'字,方是早梅."齐乃下拜.某作诗曰:"此波涵帝泽,无处濯尘缨."以示皎然.皎然曰:"'波'字不佳."某怒而去.皎然暗书一"中"字在手心待之.须臾,其人狂奔而来,曰:"已改'波'字为'中'字矣."皎然出手心始之,相与而笑.
诗,改动一个字,区别之大,不是一般人所能知道的.齐已《早梅》云:“前村深雪里昨夜几只开.”郑谷说:“把 几 字改为 一 字,才是早梅.”齐已于是拜谢他.有个人作《御沟》诗曰:“此波涵帝泽,无处濯尘缨.”给皎然看,皎然说:“波 字用的不好.”这个人气愤离去,皎然暗中在手心书写一个 “中” 字等待(那个人回来).不一会儿,那个人跑来说:“已经把 波 字改为 中 字了.”皎然把手心的字给他看,于是二人相对大笑.
唐子西云:“诗初成时,未见可訾(zǐ,抵毁,指责)处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取阅,疵累又出,由改正之.如此数四,方敢示人.”此数言,可谓知其难而深造之者也.余云:“知一重非,进一重境;亦有生金,一铸而定
唐子西说:“诗刚写成的时候,没有发现可以指责的地方,姑且放在那里.第二天拿来读,就发现错误百出,于是反复修改.隔几天再拿来读,又发现瑕疵,因此再加以改正.这样几次下来,才可以给人看.”这几句话,可以说是知道其中的难处而刻苦做文章的.我《续诗品》中说到“知一重非,进一重境;亦有生金,一铸而定(认识到了不完善,就又深入了一层境界;也有的文章像是天生的极品,一挥而成) ”
〔乙〕
诗改一字,界判人天,非个中人不解.齐已云:"前村深雪里,昨夜几枝开."郑谷曰:"改'几'为'一'字,方是早梅."齐乃下拜.某作诗曰:"此波涵帝泽,无处濯尘缨."以示皎然.皎然曰:"'波'字不佳."某怒而去.皎然暗书一"中"字在手心待之.须臾,其人狂奔而来,曰:"已改'波'字为'中'字矣."皎然出手心始之,相与而笑.
诗,改动一个字,区别之大,不是一般人所能知道的.齐已《早梅》云:“前村深雪里昨夜几只开.”郑谷说:“把 几 字改为 一 字,才是早梅.”齐已于是拜谢他.有个人作《御沟》诗曰:“此波涵帝泽,无处濯尘缨.”给皎然看,皎然说:“波 字用的不好.”这个人气愤离去,皎然暗中在手心书写一个 “中” 字等待(那个人回来).不一会儿,那个人跑来说:“已经把 波 字改为 中 字了.”皎然把手心的字给他看,于是二人相对大笑.
英语翻译【甲】唐子西云:“诗初成时,未见可訾(zǐ,抵毁,指责)处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取
唐子西云.唐子西云:“诗初成时,未见可訾(诋毁,指责)处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取阅,疵累又
看文言文,【甲】唐子西云:“诗初成时,未见可訾处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取阅,疵累又出,由改
英语翻译作诗故事两篇 【甲】唐于西云:“诗出成时,未见可訾处,姑置之.明日取读,则瑕疵百出,乃反复改正之.隔数日取阅,疵
今之学者,读古人书,多訾(zǐ指责)古人之失;与今人居,亦乐称人失.人因不能无失.然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎
英语翻译作长短句,能曲折尽人意,轻巧尖新,姿态百出.闾巷荒淫之语,肆意落笔.自古缙绅之家能文妇女,未见如此无顾籍也.只要
英语翻译二秀才俱《春秋》有名,相善.秋试前夕,同榻.一生俟睡熟悉,密取彼生之笔,悉嚼去其颖.明日抽用已尽秃,大惊.取起草
英语翻译赵)普独相凡十年,刚毅果断,以天下事为己任.尝欲除某人为某官,帝不用;明日,复奏之,又不用;明日,更奏之.帝怒,
反复之徒什么意思
《明日之丈》什么时候能看到?
明日徐公来,熟视之,自以为不如
“你荒废的今日正是昨日已逝之人所盼望的明日”的英语翻译