关于6月19日VOA新闻中一句话的理解:
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 03:35:53
关于6月19日VOA新闻中一句话的理解:
句子:The New York Times reported last week that these efforts include "shadow" Internet and mobile phone systems.These are secret networks designed to operate independently of a government's control.
为什么用 of 连接 a government's control 按我个人理解应该写成 ...to operate independently by (或 under) government's control.请问用 of 连接的语法根据是什么?
句子:The New York Times reported last week that these efforts include "shadow" Internet and mobile phone systems.These are secret networks designed to operate independently of a government's control.
为什么用 of 连接 a government's control 按我个人理解应该写成 ...to operate independently by (或 under) government's control.请问用 of 连接的语法根据是什么?
![关于6月19日VOA新闻中一句话的理解:](/uploads/image/z/4578138-18-8.jpg?t=%E5%85%B3%E4%BA%8E6%E6%9C%8819%E6%97%A5VOA%E6%96%B0%E9%97%BB%E4%B8%AD%E4%B8%80%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E7%9A%84%E7%90%86%E8%A7%A3%EF%BC%9A)
提两点,希望能有助你重新理解这句话:
1、重点在于independent这个词上,虽然在这句话中是副词形式,但仍不能脱离independent of这一固定搭配,即“不受.支配的;不受.约束的”.如果按你的理解,用by或under就有点矛盾了.
2、control在此是名词,用of的所有格连接没有问题,用by反而并不常见;under one‘s control另当别论
1、重点在于independent这个词上,虽然在这句话中是副词形式,但仍不能脱离independent of这一固定搭配,即“不受.支配的;不受.约束的”.如果按你的理解,用by或under就有点矛盾了.
2、control在此是名词,用of的所有格连接没有问题,用by反而并不常见;under one‘s control另当别论
关于6月19日VOA新闻中一句话的理解:
VOA 中关于关于巴以和谈的新闻中一句话中literally应该如何理解?
VOA 中关于关于巴以和谈的新闻中一句话中的词语literally应该如何理解?
求1月24日到2月19日的一句话新闻,每日一条,
1月27日-2月1日的新闻(一句话的新闻)
求“voa news headline”11月11日的新闻录音原文和“bbc world news”11月11日的新闻录
求“voa news headline”11月11日的新闻录音原文和”bbc world news”11月11日的新闻录
8月5日到8月25日的一句话英语新闻
7月1日至8月18日的新闻 (一日一句话)谢谢
2011年1月28日到2月16日的新闻一句话 国家大事一句话 30分
2011年1月8日和9日的一句话新闻
VOA中一句话的理解He是一个作家,写的书关于Toyota Production System(TPS)和美国一医院将其