英语翻译看书上有写“父贤知其子”,有写“知子莫若父”的,还有人为应该翻译为否定的“再聪明的父亲也未必了解自己的孩子”,究
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 02:31:57
英语翻译
看书上有写“父贤知其子”,有写“知子莫若父”的,还有人为应该翻译为否定的“再聪明的父亲也未必了解自己的孩子”,究竟哪种正确呢?
看书上有写“父贤知其子”,有写“知子莫若父”的,还有人为应该翻译为否定的“再聪明的父亲也未必了解自己的孩子”,究竟哪种正确呢?
![英语翻译看书上有写“父贤知其子”,有写“知子莫若父”的,还有人为应该翻译为否定的“再聪明的父亲也未必了解自己的孩子”,究](/uploads/image/z/4415136-24-6.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%9C%8B%E4%B9%A6%E4%B8%8A%E6%9C%89%E5%86%99%E2%80%9C%E7%88%B6%E8%B4%A4%E7%9F%A5%E5%85%B6%E5%AD%90%E2%80%9D%2C%E6%9C%89%E5%86%99%E2%80%9C%E7%9F%A5%E5%AD%90%E8%8E%AB%E8%8B%A5%E7%88%B6%E2%80%9D%E7%9A%84%2C%E8%BF%98%E6%9C%89%E4%BA%BA%E4%B8%BA%E5%BA%94%E8%AF%A5%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%BA%E5%90%A6%E5%AE%9A%E7%9A%84%E2%80%9C%E5%86%8D%E8%81%AA%E6%98%8E%E7%9A%84%E7%88%B6%E4%BA%B2%E4%B9%9F%E6%9C%AA%E5%BF%85%E4%BA%86%E8%A7%A3%E8%87%AA%E5%B7%B1%E7%9A%84%E5%AD%A9%E5%AD%90%E2%80%9D%2C%E7%A9%B6)
翻译为“父贤知其子”,“知子莫若父”都正确.
英语翻译看书上有写“父贤知其子”,有写“知子莫若父”的,还有人为应该翻译为否定的“再聪明的父亲也未必了解自己的孩子”,究
“知子莫若父”的意思
用英语翻译“了解自己孩子的父亲是睿智的父亲”
翻译 了解关心自己的孩子
英语翻译人为钱死.鸟为食亡.为达目的.不择手段.走自己的路.英文应该如何写?
聪明的人为什么能表达自己的意思
父母都聪明,将来的孩子也聪明吗?
人为啥是最聪明的动物
生命的终极意义是什么?人为什么为有死亡?我们应该怎么认识自己?
英语翻译美国人觉得自己的孩子应该自己负责,自己的事应该自己做.客观上,父母带孩子比起上一辈带孩子有很多好处,表现在:代沟
英语翻译翻译“聪明的女孩,有的时候也会犯傻!”
用英语翻译:一个头脑聪明的孩子