这句英文应该怎样翻译最好?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/19 17:34:50
这句英文应该怎样翻译最好?
Haven't we all 不是“我们都还没有” 我要正确的意思 这可能是一句口语
Haven't we all 不是“我们都还没有” 我要正确的意思 这可能是一句口语
难道我们不都就是这样的吗?
是句口语,所以后面是省略了的.
再问: 谢谢 那 They're right on time这句是什么意思?也是口语吧
再答: They're right on time
这个没怎么听过,倒是听见过 right on,好极了的意思。这句字面看起来就是他们都及时赶到了,right on time 刚好准时
是句口语,所以后面是省略了的.
再问: 谢谢 那 They're right on time这句是什么意思?也是口语吧
再答: They're right on time
这个没怎么听过,倒是听见过 right on,好极了的意思。这句字面看起来就是他们都及时赶到了,right on time 刚好准时
这句英文应该怎样翻译最好?
这句英文应该怎么翻译?
here we go again这句英文应该怎样翻译?这是一首歌的名字.
英语翻译这句俗语应该怎样翻译?请英文高手回答,
我爱你,无论你怎样对我.这句英文怎么翻译最好!
英文应该怎样翻译张扬?
He took to the bottle.这句应该怎样翻译..
请问“everything is possible”和“nothing is possible”两句英文应该怎样翻译啊?
《小二郎》翻译成英文应该怎样翻译?
奈达:最好的翻译应该读起来不像翻译 这句话的英文原文
求解释一句英文one way in which our world 这个是什么句型?应该怎样翻译
这句古文应该怎样理解,应该怎样断句?