作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译对话内容:A:What a lovely weather B:it's a good day to go to

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/04 10:53:06
英语翻译
对话内容:
A:What a lovely weather
B:it's a good day to go to the countryside
A;Then What are we wating for
B:ok .I will make some sandwiches as lunch
翻译句子.it's a good day to go to the countryside .
英语翻译对话内容:A:What a lovely weather B:it's a good day to go to
这句话的意思是:
这真是一个去郊野游玩的好天气!
全文翻译如下:
A:天气真好!
B:这真是一个去郊野游玩的好天气!
A:那我们还等什么呢?
B:好的.我做些三明治当午餐吧.
再问: 我书本上的翻译是 , 这真是个踏青的好日子啊。。。 然后我想问下,那么go to the countryside , 字面上说,有去乡下的意思,那么有这个意思吗?去乡下
再答: 有的!
countryside 从字面上讲,就是农村,乡下的意思。
但是欧美的农村和乡下和我国的农村乡下区别比较大,在欧美,农村乡下空气、环境都比城市好,而且压力小,没污染,是度假旅游的好地方。

我是西安外国语大学的学生,上课的时候,我们的美国外教在一篇阅读中说到这个词,说:
countryside在文章中的翻译不要太死板,不用严格按照字典里的意思。
可以在字典意思的基础上,适当的引申和扩展,所以,翻译成野外、郊野、大自然都是不错的。

你说的“踏青”是一个很有中国历史文化特色的词语。
古代的文人和妇人,在阳春三月的时候从家中走出,享受大自然的春色。

所以如果这段对话发生在春天,翻译成踏青当然可以,如果发生在其他季节的话,踏青就不适合。