Let‘s make it happen!一句企业口号,如何翻译比较好,中文如何理解?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/18 10:30:45
Let‘s make it happen!一句企业口号,如何翻译比较好,中文如何理解?
既然是口号,意译最好:勇往直前,梦想成真
Make it happen是让它发生,也就是成功做成某事,比较口语化.
我觉得这么翻译比较好
Make it happen是让它发生,也就是成功做成某事,比较口语化.
我觉得这么翻译比较好
Let‘s make it happen!一句企业口号,如何翻译比较好,中文如何理解?
Let's make it happen,shall we?怎么回答?
如何翻译比较好?
Let's walk together And make it snoppy 此句中文
Let‘ s make it!
“Let It Go” 怎么翻译比较好?
That doesn't make any sense,but it's why it doesn't.请问这句如何翻译
let's just say.要如何理解?
求make it happen的希腊语翻译.
英文高手请进“凡事无绝对”作为一句广告口号,应如何翻译?
如何理解it time that we __to bed.Let's go and __Mum good nihgt.答
special make a let"s it day(连词成句)