英语翻译不要直译 最好有意境
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/24 04:35:49
英语翻译
不要直译 最好有意境
不要直译 最好有意境
![英语翻译不要直译 最好有意境](/uploads/image/z/2764338-42-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%8D%E8%A6%81%E7%9B%B4%E8%AF%91+%E6%9C%80%E5%A5%BD%E6%9C%89%E6%84%8F%E5%A2%83)
quietly await the arrival of the wind
英语翻译不要直译 最好有意境
英语翻译不要直译 要有意境!
英语翻译不要直译,最好翻的有文采一些.
英语翻译求高人翻译、 最好不要直译、
英语翻译最好是直译的,不要意译.
英语翻译我想把"天下无双"这四个字翻译成英文.要求:不能直译,能把意思表达出来就可以了,最好能有点意境,句子不要太长.
英语翻译请不要直译,要有见解 有意境的翻译,我是要在后腰上刺青的,请不要随意翻译.有花堪折直须折,莫待无花空折枝
英语翻译最好是意译直译都有
英语翻译找不到中文歌词,希望有大神能翻译出来,翻译得有意境一点,不要太直译的^^Open up wide,swallow
英语翻译要求:1.自己翻译的.2.不要求直译,要有意境.3.
英语翻译最好翻译的好点,尽量不要直译
英语翻译RT 最好是贴切的翻译 不要直译