英语翻译你选的最佳答案“in order to my happiness ”,我认为在语法上是错误的,in order
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/04 13:30:34
英语翻译
你选的最佳答案“in order to my happiness ”,我认为在语法上是错误的,in order to 后面加动词原形,要加名词的话只能用in order for .这是我的个人意见,你认为错的话欢迎和我交流.
你选的最佳答案“in order to my happiness ”,我认为在语法上是错误的,in order to 后面加动词原形,要加名词的话只能用in order for .这是我的个人意见,你认为错的话欢迎和我交流.
![英语翻译你选的最佳答案“in order to my happiness ”,我认为在语法上是错误的,in order](/uploads/image/z/246958-70-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%BD%A0%E9%80%89%E7%9A%84%E6%9C%80%E4%BD%B3%E7%AD%94%E6%A1%88%E2%80%9Cin+order+to+my+happiness+%E2%80%9D%2C%E6%88%91%E8%AE%A4%E4%B8%BA%E5%9C%A8%E8%AF%AD%E6%B3%95%E4%B8%8A%E6%98%AF%E9%94%99%E8%AF%AF%E7%9A%84%2Cin+order)
如果要用“为了”的话,可以用for.
Work hard for own happiness.
Try my best to gain happiness.
Work hard for own happiness.
Try my best to gain happiness.
英语翻译你选的最佳答案“in order to my happiness ”,我认为在语法上是错误的,in order
in order to ,in order,in the order 和in order that的区别和用法
in order to,so that,in order to 的区别,
in order to 的同义词
in order to的问题
in order to 与in order that的区别
in order that 与in order to 的区别
in order to与in order that 的区别
"in order that","in order to"的区别
"in order that","in order to"的区别,
order to,to,that,in order that的区别,
in order some tips are certainly in order一些小费是必须的in order.