外语著作翻译成汉语有没有文采是不是只跟翻译者有关?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/09 16:52:10
外语著作翻译成汉语有没有文采是不是只跟翻译者有关?
![外语著作翻译成汉语有没有文采是不是只跟翻译者有关?](/uploads/image/z/2319346-10-6.jpg?t=%E5%A4%96%E8%AF%AD%E8%91%97%E4%BD%9C%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E6%B1%89%E8%AF%AD%E6%9C%89%E6%B2%A1%E6%9C%89%E6%96%87%E9%87%87%E6%98%AF%E4%B8%8D%E6%98%AF%E5%8F%AA%E8%B7%9F%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%80%85%E6%9C%89%E5%85%B3%3F)
怎么说呢,90%和翻译者有关,10%和原著有关.如果翻译报告或是其他应用类文章的话,当然翻译不出什么文采.如果是小说或是随笔之类的,当然和译者的中文水平有很大的关系.记得以前大学的翻译老师上课时说,一个好的翻译至少要是一个二流的作家.
搜搜做题作业网收录互联网各类作业题目,免费共享中高考各类学生作业习题
搜搜做题作业网共收录了 千万级 学生作业题目和答案
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/09 16:52:10