英语翻译本人迷上了暮光之城.这是一首暮光里的歌 请帮我翻译过来.希望意思很准确 = =<Flightless Bird,
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/07 04:34:46
英语翻译
本人迷上了暮光之城.
这是一首暮光里的歌 请帮我翻译过来.
希望意思很准确 = =
<Flightless Bird,American Mout>
I was a quick wet boy
Diving too deep for coins
All of your street light eyes
Wide on my plastic toys
And when the cops closed the fair
I cut my long baby hair
Stole me a dog-eared map
And called for you everywhere
Have I found you?
Flightless bird,jealous,weeping
Or lost you?
American mouth
Big pill looming
Now I'm a fat house cat
Nursing my sore blunt tongue
Watching the warm poison rats
Curl through the wide fence cracks
Pissing on magazine photos
Those fishing lures thrown in the cold and clean
Blood of Christ mountain stream
Have I found you?
Flightless bird,grounded bleeding
Or lost you?
American mouth
Big pill,stuck going down
本人迷上了暮光之城.
这是一首暮光里的歌 请帮我翻译过来.
希望意思很准确 = =
<Flightless Bird,American Mout>
I was a quick wet boy
Diving too deep for coins
All of your street light eyes
Wide on my plastic toys
And when the cops closed the fair
I cut my long baby hair
Stole me a dog-eared map
And called for you everywhere
Have I found you?
Flightless bird,jealous,weeping
Or lost you?
American mouth
Big pill looming
Now I'm a fat house cat
Nursing my sore blunt tongue
Watching the warm poison rats
Curl through the wide fence cracks
Pissing on magazine photos
Those fishing lures thrown in the cold and clean
Blood of Christ mountain stream
Have I found you?
Flightless bird,grounded bleeding
Or lost you?
American mouth
Big pill,stuck going down
感觉这个翻译还不错.
Flightless Bird,American Mouth -Iron & Wine
折翼的鸟,在美国的河口
I was a quick wet boy
我曾是个爱哭的男孩
Diving too deep for coins
为钱币而潜得太深
All of your street light eyes
你那直视前方的盲目双眼
Wide on my plastic toys
视线落在我的塑料玩具上
And when the cops closed the fair
当警察把集市关起时
I cut my long baby hair
我剪掉了我婴儿般的长发
Stole me a dog-eared map
你偷了一张狗耳式的地图给我
And called for you everywhere
而我到处在找你
Have I found you?
我找到你了吗
Flightless bird,jealous,weeping
折翼的鸟?羡慕,哭泣
Or lost you?
抑或失去了你?
American mouth
美国的河口
Big pill looming
大海报隐约出现
Now I’m a fat house cat
现在我是一只肥胖的家猫
Nursing my sore blunt tongue
咒骂着我那因发炎而没有知觉的舌头
Watching the warm poison rats
看着刚被毒死的老鼠
Curl through the wide fence cracks
卷曲的毛穿过白色围篱的大裂缝
Pissing on magazine photos
亲着杂志上的照片
Those fishing lures thrown in the cold and clean
那些鱼饵被扔进冰冷而纯净的
Blood of Christ mountain stream
基督山溪的血里去
Have I found you?
我找到你了吗
Flightless bird,grounded bleeding
折翼的鸟?棕色的毛发在淌血
Or lost you?
抑或失去了你?
American mouth
美国的河口
Big pill,stuck going down
贴着的大海报正在落下
Flightless Bird,American Mouth -Iron & Wine
折翼的鸟,在美国的河口
I was a quick wet boy
我曾是个爱哭的男孩
Diving too deep for coins
为钱币而潜得太深
All of your street light eyes
你那直视前方的盲目双眼
Wide on my plastic toys
视线落在我的塑料玩具上
And when the cops closed the fair
当警察把集市关起时
I cut my long baby hair
我剪掉了我婴儿般的长发
Stole me a dog-eared map
你偷了一张狗耳式的地图给我
And called for you everywhere
而我到处在找你
Have I found you?
我找到你了吗
Flightless bird,jealous,weeping
折翼的鸟?羡慕,哭泣
Or lost you?
抑或失去了你?
American mouth
美国的河口
Big pill looming
大海报隐约出现
Now I’m a fat house cat
现在我是一只肥胖的家猫
Nursing my sore blunt tongue
咒骂着我那因发炎而没有知觉的舌头
Watching the warm poison rats
看着刚被毒死的老鼠
Curl through the wide fence cracks
卷曲的毛穿过白色围篱的大裂缝
Pissing on magazine photos
亲着杂志上的照片
Those fishing lures thrown in the cold and clean
那些鱼饵被扔进冰冷而纯净的
Blood of Christ mountain stream
基督山溪的血里去
Have I found you?
我找到你了吗
Flightless bird,grounded bleeding
折翼的鸟?棕色的毛发在淌血
Or lost you?
抑或失去了你?
American mouth
美国的河口
Big pill,stuck going down
贴着的大海报正在落下
英语翻译本人迷上了暮光之城.这是一首暮光里的歌 请帮我翻译过来.希望意思很准确 = =<Flightless Bird,
英语翻译本人愚昧曾算命不懂一些句子要表达的意思,希望在这里能翻译过来,有些多希望能写完 我在这里先谢了~(1)命带太极?
英语翻译我的是国外客户发过来的 有谁能帮我翻译一下请有外贸英语的人士 帮我准确的翻译
英语翻译请准确的帮我翻译出来,
flightless bird american mouth 怎么翻译
英语翻译我想要暮光之城整套完整版的电子书,格式为txt,翻译准确的要那种书面正版翻译的,包括名字也是中文翻译的,
英语翻译 我迷上了这样的孤独
大概的意思我知道.就是希望大家帮我准确的翻译下这段话.
英语翻译本人特别喜欢 乔布斯传 这部电影 但是我看的版本是中字的 已经翻译过来的 希望有专业人士 帮我翻译一下 最后乔布
谁知道 暮色主题曲 flightless bird 的中文翻译
关于《flightless bird》歌词的含义?
Flightless Bird,American Mouth这首歌的中文翻译