英语翻译被风吹乱的记忆这样翻译可以吗——Wind of the memory disorder
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/10 04:05:52
英语翻译
被风吹乱的记忆
这样翻译可以吗——Wind of the memory disorder
被风吹乱的记忆
这样翻译可以吗——Wind of the memory disorder
![英语翻译被风吹乱的记忆这样翻译可以吗——Wind of the memory disorder](/uploads/image/z/16284201-33-1.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%A2%AB%E9%A3%8E%E5%90%B9%E4%B9%B1%E7%9A%84%E8%AE%B0%E5%BF%86%E8%BF%99%E6%A0%B7%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E5%90%97%E2%80%94%E2%80%94Wind+of+the+memory+disorder)
Wind of the memory disorder 的意思是“记忆混乱的风”,谁修饰谁乱套了
The memory disordered by wind
更诗意一点:
The wind-tangled memory
The memory disordered by wind
更诗意一点:
The wind-tangled memory
谢谢你给我记忆是这样翻译的吗?Thank you for your memory
风吹灭了蜡烛怎么翻译?风是the wind?
memory full to the top of my mind 有这样的说法吗?
这瓶子被风吹的乱转.
当风吹起的时候 WHEN THE WIND BLOWS怎么样
英语翻译"这段记忆会永远深深地埋藏在我的心里"怎么翻译?如果翻译成"The memory will be deeply
翻译 in the depths of my memory
The cherish memory of you翻译中文
the Ginkgo Evaluation of Memory怎么翻译
记忆memory可数吗
the memory as the wind blows me
the wind of chance怎么翻译?