英语翻译凡用兵攻战之本,在乎壹民.弓矢不调,则羿不能以中微,六马不和,则造父不能以致远,士民不亲附,则汤,武不能以必胜也
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/10 12:42:18
英语翻译
凡用兵攻战之本,在乎壹民.弓矢不调,则羿不能以中微,六马不和,则造父不能以致远,士民不亲附,则汤,武不能以必胜也.故善附民者,是乃善用兵者也.故兵要,在乎善附民而已.
都要翻译啊!
凡用兵攻战之本,在乎壹民.弓矢不调,则羿不能以中微,六马不和,则造父不能以致远,士民不亲附,则汤,武不能以必胜也.故善附民者,是乃善用兵者也.故兵要,在乎善附民而已.
都要翻译啊!
![英语翻译凡用兵攻战之本,在乎壹民.弓矢不调,则羿不能以中微,六马不和,则造父不能以致远,士民不亲附,则汤,武不能以必胜也](/uploads/image/z/1540459-19-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%87%A1%E7%94%A8%E5%85%B5%E6%94%BB%E6%88%98%E4%B9%8B%E6%9C%AC%2C%E5%9C%A8%E4%B9%8E%E5%A3%B9%E6%B0%91.%E5%BC%93%E7%9F%A2%E4%B8%8D%E8%B0%83%2C%E5%88%99%E7%BE%BF%E4%B8%8D%E8%83%BD%E4%BB%A5%E4%B8%AD%E5%BE%AE%2C%E5%85%AD%E9%A9%AC%E4%B8%8D%E5%92%8C%2C%E5%88%99%E9%80%A0%E7%88%B6%E4%B8%8D%E8%83%BD%E4%BB%A5%E8%87%B4%E8%BF%9C%2C%E5%A3%AB%E6%B0%91%E4%B8%8D%E4%BA%B2%E9%99%84%2C%E5%88%99%E6%B1%A4%2C%E6%AD%A6%E4%B8%8D%E8%83%BD%E4%BB%A5%E5%BF%85%E8%83%9C%E4%B9%9F)
用兵攻战的根本,在于统一百姓.弓与箭不协调,就是善射的后羿也不能射中目标;六匹马不协力一致,即便善御的造父也无法驾驭车马达到远方;士人与百姓不亲附国君,即使是商汤、周武王也不能必胜.因此,善于使百姓归附的人,才是善于用兵的人.所以用兵的要领在于使百姓依附而已.
英语翻译凡用兵攻战之本,在乎壹民.弓矢不调,则羿不能以中微,六马不和,则造父不能以致远,士民不亲附,则汤,武不能以必胜也
英语翻译田单将攻狄,往见鲁仲子.仲子曰:“将军攻狄,不能下也.”田单曰:“臣以五里之城,七里之郭,破亡余卒,破万乘之燕,
英语翻译“凡为古文辞者,必敬以恕.临文必敬,非修德之谓也.论古必恕,非宽容之谓也.敬非修德之谓者,气摄而不纵,纵必不能中
之久也.夫兵久而国利者,未之有也.故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之 利也.
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣.
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣
以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有不战,战必胜矣.
英语翻译鹿驰走,无顾,六马不能望其尘.所以及之者,顾也.
英语翻译昔者良将之用兵,有馈箪醪者,使投诸河,与士卒同流而饮.夫一箪之醪不能味一河之水,而三军之士思为致死者,以滋味之及
夫君子之行静以修身俭以养德非淡泊无以明志非宁静无以致远夫学须静也才须学也非学无以成志淫漫则不能励精险躁不能知性年与时马也
英语翻译走不以手,缚手,走不能疾;飞不以尾,屈尾,飞不能远.物之用者,必待不用者.故使之见者,乃不见者也;使鼓鸣者,乃不
起贪而好色,然用兵,司马~不能过也