英语翻译 “得之坦然,失之淡然,争取必然,顺其自然” 不要用翻译器翻译的
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/19 16:54:27
英语翻译 “得之坦然,失之淡然,争取必然,顺其自然” 不要用翻译器翻译的
![英语翻译 “得之坦然,失之淡然,争取必然,顺其自然” 不要用翻译器翻译的](/uploads/image/z/1518379-43-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91+%E2%80%9C%E5%BE%97%E4%B9%8B%E5%9D%A6%E7%84%B6%2C%E5%A4%B1%E4%B9%8B%E6%B7%A1%E7%84%B6%2C%E4%BA%89%E5%8F%96%E5%BF%85%E7%84%B6%2C%E9%A1%BA%E5%85%B6%E8%87%AA%E7%84%B6%E2%80%9D+%E4%B8%8D%E8%A6%81%E7%94%A8%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%99%A8%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%9A%84)
这个中文这么优美的,没有很深的底子很难翻译的优美哦.
我只知道一个when句型.2句不能一起.献丑先.抛砖引玉
be calm when you get,be cool when you lose.直译是得到的时候要冷静,失去的时候要酷
You must fight for it,but you also need let nature take its course.直译是你必须去为之奋斗,但是你也要懂得顺其自然
我只知道一个when句型.2句不能一起.献丑先.抛砖引玉
be calm when you get,be cool when you lose.直译是得到的时候要冷静,失去的时候要酷
You must fight for it,but you also need let nature take its course.直译是你必须去为之奋斗,但是你也要懂得顺其自然
英语翻译 “得之坦然,失之淡然,争取必然,顺其自然” 不要用翻译器翻译的
得之淡然 .失之坦然 .争取必然 .顺其自然 .英文翻译.
得之坦然 失之淡然 争之必然 顺其自然 用英语翻译一下 急用,
得之坦然 失之淡然 争之必然 顺其自然
英语翻译请不要逐词死硬的翻译,给经典一下.得之坦然,失之淡然,争其必然,顺其自然
得之坦然,失之淡然,顺其自然,争其必然
得之坦然,失之淡然,争其必然,顺其自然.
得之坦然 失之淡然 顺其自然 争其必然!
失之坦然 得之淡然 争其必然 顺其自然
老子的得之坦然,失之淡然;争其必然,顺其自然.是什么意思?
得之坦然,失之淡然,争其必然,顺其自然的出处
得之坦然,失之淡然,争其必然,顺其自然.这句话的含义是什么啊?|