【翻译】董遇“三余”读书
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/12 14:55:23
【翻译】董遇“三余”读书
原文大概是这样的:(董)遇字季直,性质而好学.兴平中,关中扰乱,与兄弟中依将军段煨………………从学者云:“苦渴无日.”
原文大概是这样的:(董)遇字季直,性质而好学.兴平中,关中扰乱,与兄弟中依将军段煨………………从学者云:“苦渴无日.”
![【翻译】董遇“三余”读书](/uploads/image/z/1505941-61-1.jpg?t=%E3%80%90%E7%BF%BB%E8%AF%91%E3%80%91%E8%91%A3%E9%81%87%E2%80%9C%E4%B8%89%E4%BD%99%E2%80%9D%E8%AF%BB%E4%B9%A6)
董遇,字季直.为人朴实敦厚,从小喜欢学习主.汉献帝兴平年间,关中李榷等人作乱,董遇和他哥哥便投朋友段煨处.董遇和他哥哥入山打柴,背回来卖几个钱(维持生活),每次去打柴董遇总是带着书本,一有空闲,就拿出来诵读,他哥哥讥笑他,但他还是照样读他的书.
董遇对《老子》很有研究,替它作了注释;对《春秋左氏传》也下过很深的功夫,根据研究心得,写成《朱墨别异》.附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书百遍,其义自见.”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时间.”董遇说:“应当用‘三余’时间”.有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间.冬天,没有多少农活.这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间.”
董遇对《老子》很有研究,替它作了注释;对《春秋左氏传》也下过很深的功夫,根据研究心得,写成《朱墨别异》.附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书百遍,其义自见.”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时间.”董遇说:“应当用‘三余’时间”.有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间.冬天,没有多少农活.这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间.”