英语翻译am terrible easiler than i was .无论我要做出什么样的牺牲(状语从句)no mat
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/11 01:37:04
英语翻译
am terrible easiler than i was .无论我要做出什么样的牺牲(状语从句)no matter what i will do sacrifice .是用他们能够借到多少来衡量it uses them to borrow how much going measure
他更加方便和省时it is more convenient and short time.
am terrible easiler than i was .无论我要做出什么样的牺牲(状语从句)no matter what i will do sacrifice .是用他们能够借到多少来衡量it uses them to borrow how much going measure
他更加方便和省时it is more convenient and short time.
多亏了一些列的新发明:thanks to a series of new inventions.
我比以前更累了:I'm more tired than i was.
无论我要做出什么样的牺牲:No matter what sarcrifice i will make.
是用他们能够借到多少来衡量:It depends on how much they can borrow.
它更加方便和省时:It's more convenient and time-saving.
我比以前更累了:I'm more tired than i was.
无论我要做出什么样的牺牲:No matter what sarcrifice i will make.
是用他们能够借到多少来衡量:It depends on how much they can borrow.
它更加方便和省时:It's more convenient and time-saving.
英语翻译am terrible easiler than i was .无论我要做出什么样的牺牲(状语从句)no mat
这是什么状语从句 no matter Where I am,I will be thinking of you.
No more than I am.
英语翻译求翻译下面时间状语从句(中翻英或英翻中)1 我刚要进去洗澡,突然电话铃就响了.(no sooner …than)
no more than是否引导比较状语从句
英语翻译(1)我离开办公室的时候,Mary在看书.(时间状语从句)(2)无论我在哪里,我总是会想起你.(地点状语从句)(
英语翻译i am who i am 像这种类型的 表语从句 意思是 我就是我 比方说 要我翻译我会看成 我是我是谁 怎么
I am sorry to hear he was ( ) ill.(terrible)
I am sorry that...的句型是宾语从句,还是状语从句?
than 比较状语从句的问题
i am no more handsome than you
i am no more than any one.