特此函告 英语
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/06 01:48:47
其实按照英文习惯来说,一般是标题上用一个notice或者attention,如果非要加的话就noticeishereby吧
YourBankofChinainformsbyletter,youarethetextileimporte
地道的表达应该是Thisistocertify(或declare,state,evidence)或weherebycertify!举例:CET-6大学英语考试六级证书CertificateofColl
由于中英文的不同,在英文中没有"特此函告"对应的表达,英文一般在开始部分就说"Hereistoinformthat..."
Weherebycertifythat**istheresidentoftheassociation.具体是什么会?我这里暂且译作协会,望补充.
Herebyrelease特此发布
Westatethatyourdraft或者Ideclarethatallaboveistrue还有Herebydeclare
以前做笔译时做过很多这种官方文件的翻译Weherebycertifythatalltheinformationaboveisauthentic.
应该翻译成Thisistocertifythat...或weherebycertifythat...特别注意:中文的特此证明在文件最后,翻成英文要放在最前面.请看范例:在职收入证明兹证明:***,**
特此申明:herebydeclare我特此申明,我于今日为申请人进行了胸部透视,申请人的相片和签名都在此表内.IherebydeclarethatIhavecarriedouttodayanX-ray
Justaswesaidoverthetelephone,I'mapplyingfo
Herebymeanthedeepgratitude.
要,加句号.
Proofisherebygiven:特此证明(按英文的习惯,要写在正文前)
前两道题你的解释完全正确,但是A的havebeendoing还强调在某段时间内动作一直持续重复进行着,没有间断过.里面有for20minutes/forages..而且bedoing有感情色彩,比如抱
I'vedecidedtosuspendthiscourseforamonth.楼上的都差不多可以用,希望可以帮到你
pleasehelpmetohandlethis.
在你申请的事情前面写:“I'dliketoapply……”,最后写:Pleaseapprovethanksalot
June20,2011DearDavid,Howareyou?Missyouandyourfamily.Thankyousomuchforlettingmestayatyourhome.Ihadawo