英语翻译正面是:PERFUMED BATH AND SHOWER GELEE GEL PARFUMÉ PO
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/28 18:46:44
英语翻译
正面是:PERFUMED BATH AND SHOWER GELEE
GEL PARFUMÉ POUR LE BAIN
1.7 FL.OZ.50ml
反面是:To use:Lather over body.
Rinse well.For adult use only.
Utilisation:Faire mousser legel sur le corps.Bien rincer.
Pour adulte uniquement.
Anwendung:Den ganzen Körper einschäumen.Gut abspülen.
Nur für Erwachsene geeignet.
Istruzioni:Cospargere su tutto il corpo.Sciacquare bene.
Solo per adulti.Non disperdere
nell'ambiente il contenitore vuoto.
Modo de uso:Enjabonar todo elcuerpo.Enjuagar bien.Para
uso de adultos unicamente.
Not for individual sale.
Ne peut être vendu séparément.
Nicht zum Einzelverkauf bestimmt.
Da non vendersi singolarmente.
Prohibida su venta individualmente.
(这个东西是雅顿的Sunflowers,不是那个香水..这个是管状的东西,有点粘稠.不知道是什么东西.麻烦帮翻译一下上面的文字,不知道是什么文.- - )
这东西是美国的朋友带回来的.后面的貌似是法语.有人能译出来吗?
正面是:PERFUMED BATH AND SHOWER GELEE
GEL PARFUMÉ POUR LE BAIN
1.7 FL.OZ.50ml
反面是:To use:Lather over body.
Rinse well.For adult use only.
Utilisation:Faire mousser legel sur le corps.Bien rincer.
Pour adulte uniquement.
Anwendung:Den ganzen Körper einschäumen.Gut abspülen.
Nur für Erwachsene geeignet.
Istruzioni:Cospargere su tutto il corpo.Sciacquare bene.
Solo per adulti.Non disperdere
nell'ambiente il contenitore vuoto.
Modo de uso:Enjabonar todo elcuerpo.Enjuagar bien.Para
uso de adultos unicamente.
Not for individual sale.
Ne peut être vendu séparément.
Nicht zum Einzelverkauf bestimmt.
Da non vendersi singolarmente.
Prohibida su venta individualmente.
(这个东西是雅顿的Sunflowers,不是那个香水..这个是管状的东西,有点粘稠.不知道是什么东西.麻烦帮翻译一下上面的文字,不知道是什么文.- - )
这东西是美国的朋友带回来的.后面的貌似是法语.有人能译出来吗?
![英语翻译正面是:PERFUMED BATH AND SHOWER GELEE GEL PARFUMÉ PO](/uploads/image/z/96573-21-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%AD%A3%E9%9D%A2%E6%98%AF%EF%BC%9APERFUMED+BATH+AND+SHOWER+GELEE+GEL+PARFUM%26Eacute%3B+PO)
正面的是英语,是香氛沐浴露的意思,反面的是大多数法语.我敢肯定是沐浴露,你可以试试用一下.