作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.screw point2.Production runs closer on the nominal dia

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/09 19:53:17
英语翻译
1.screw point
2.Production runs closer on the nominal diameter and can end up also smaller
then nominal diameter.
3.thread flank rounding
4.Thread run out stays unchanged
5.100% chip-less thread forming screw still doesn´t exist!
英语翻译1.screw point2.Production runs closer on the nominal dia
由于没有上下文,大致将内容理解一下
1 螺丝尖
【screw point表示螺丝尖端,如cross point代表十字头】
2 生产出的螺丝与标称直径相当,甚至最终能够比标称直径小.
【nominal diameter:标称直径】
3 环绕式螺纹面
4 外伸的螺纹能保持不变
5 100%无屑螺纹的螺丝至今仍未问世!
小优解答,希望回答对你有帮助,欢迎探讨
再问: Thread run out stays unchanged。外伸的螺纹能保持不变 此句直译为“螺纹保持不变”是否恰当?run out 是否一定要译为“外伸的?”
再答: 我认为是可以的,在这里我认为应该是为了突出潜在使用中可能被消耗的部分。