作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Dear Sirs,Since I last wrote to you on 15th March,I have

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/18 05:03:51
英语翻译
Dear Sirs,
Since I last wrote to you on 15th March,I have received your consignment of woollen piece goods shipped by s.s.“Flying Cloud” and regret to report that it is not of the quality and colour of the sample piece I sent you.Not only is the cloth supplied of poorer quality,but it is also of a lighter shade and when I passed it to my customers they at first refused to accept it.It was only after much persuation that they agreed to take with an allowance of 5% of the quoted price.
I am enclosing my account sales for this consignment and also for the blue serge shipped by s.s.“Wusih” at the beginning of March,together with a draft for $ 3,728.As already explained in my letter of 15th March,this serge was also unsatisfactory and compelled us to sell at a 5% discount.There have also been complaints on a number of other occasions.
I hope to be able to send you further orders shortly,but must ask you to make sure that there is no repetition of the difficulties to which these two and some earlier consignments have given rise.I cannot always hope to be successful in selling goods that are not exactly as ordered.
Yours faithfully
英语翻译Dear Sirs,Since I last wrote to you on 15th March,I have
亲爱的先生:
我最近3月15写信给你,我已经受到了由“飞云”装运的woollen piece的产品,但是很遗憾告诉你这跟我发给你的质量跟颜色不同.当我把货给客户看的时候发现,供应的颜色没达到质量要求,而且颜色偏浅了,他们拒接收货.在我多番疏导之下,他们才同意以降价5%的情况下报价.
现在附上我给这批货物的折扣价,里面也包含了以“无锡”轮船运送的在3月初运送过来的蓝色毛哔叽,加在一起一共是汇票3728美元.由于已经在3月15号的信里解释过了的,毛哔叽也不能达到我们的要求令我们满意,所以迫使我们以5%的价格折扣卖出了.在这里我们也抱怨了一些关于其他的类似的事件.
我希望能够很快地想你们发出更多的单.但必须提醒你要确认不能再像之前的两批货物一样遇到同样的麻烦.如果你们不能按照约定好的交货我们的销售很难取得成功.
你真诚的朋友