作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译This primordial stew has evolved to the present-day stew

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/05 19:20:00
英语翻译
This primordial stew has evolved to the present-day stew of commercial operating systems.Today,there are a few dozen viable commercial operating systems from which to choose.A few big players have emerged,such as VxWorks,pSOS,Neculeus and Windows CE.Many embedded systems do not have any operating system at all,just a control loop.This may be sufficient for very simple ones; however,as systems grow in complexity,an operating system becomes essential or the software grows unreasonably complex.Sadly,there are some horribly complex embedded systems that are complex only because the designers insisted they did not need an operating system.Increasingly,more embedded systems need to be connected to some sort of network,and hence,require a networking stack.For simple embedded systems that are just coded in a loop,adding a network stack may raise the complexity level to the point that an operating system is desirable.Linux as an embedded OS is a new candidate with some attractive advantages.It is portable to many CPUs and hardware platforms,stable,scalable over a wide range of capabilities and easy to use for development.
高手能帮手动翻译下吗,
希望能手动翻译,软件翻译的就不用了,
英语翻译This primordial stew has evolved to the present-day stew
手工
从前的那种混乱如今已经进化成商业操作系统的混乱.现在,还有几种在可选择范围内可行的商业操作系统.有几个大玩家已经初露头角,例如,VxWorks,pSOS,Neculeus and Windows CE.许多内嵌式系统完全没有操作系统,而就是一个控制环.也许对于那些比较简单的一类已经足够,但随着系统的复杂发展,操作系统开始变得重要,软件也变得超常的复杂.令人感到遗憾的是,有一些十分复杂的内嵌式系统,其设计者认为其复杂的关键在于这个内嵌系统不需要操作系统.现在有越来越多的内嵌式系统需要进行网络连接,因此,需要网络堆栈.对于那些只做环形译码简单的内嵌式系统,加上网络堆栈就可能会提升其复杂程度,而说明应该使操作系统达到令人满意的效果才行.Linux,作为一个内嵌式OS,是一个具有很多有吸引力优势的后备系统.对于很多CPU,硬件平台来讲,它都是十分轻便的,稳定的,有极大的伸缩的可能性,而且也是十分容易继续开发的.