暮光之城的句子,求翻译.I felt a spasm as I stared at her wide,childlike
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/16 08:47:15
暮光之城的句子,求翻译.I felt a spasm as I stared at her wide,childlike eyes.
![暮光之城的句子,求翻译.I felt a spasm as I stared at her wide,childlike](/uploads/image/z/19152121-49-1.jpg?t=%E6%9A%AE%E5%85%89%E4%B9%8B%E5%9F%8E%E7%9A%84%E5%8F%A5%E5%AD%90%2C%E6%B1%82%E7%BF%BB%E8%AF%91.I+felt+a+spasm+as+I+stared+at+her+wide%2Cchildlike)
当我盯住她那双睁大了的孩子气的眼睛时,我的内心掠过一阵恐慌.
再问: 能具体解释下stared和wide具体是什么意思吗?
再答: 1,v.凝视,注视。(stare过去分词形式)。2,adj. 广泛的;宽的,广阔的;张大的;远离目标的 adv. 广泛地;广阔地;充分地 n. 大千世界
再问: 蟹蟹学霸!
再问: 能具体解释下stared和wide具体是什么意思吗?
再答: 1,v.凝视,注视。(stare过去分词形式)。2,adj. 广泛的;宽的,广阔的;张大的;远离目标的 adv. 广泛地;广阔地;充分地 n. 大千世界
再问: 蟹蟹学霸!
英语翻译1.a lump rose in my throat as i stared at the spot besid
He stared at me ---I were a stranger
英语句子翻译!1!I felt somehow uncomfortable when I faced her.重点是”s
though 的用法she stared angrily at her boss and turned away,as
翻译:I felt like I had done a good job at the tryouts,but I wa
翻译i never felt so alive as when i drowned
i haven't felt as well as i do now for a long time.请翻译下,并解释下
翻译句子I’m as nervous as a cat on a hot roof 急求
翻译句子I worked as a guide at the Natural History Museum.over 2
I felt a pain in my throat的翻译
请问I felt they were put at a disadvantage是什么意思啊?怎么翻译?
求翻译I WENT out into the world as “shop-boy” at a fashionable