作业帮 > 英语 > 作业

把中文翻译成英文,谢谢了.

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/08/03 22:05:39
把中文翻译成英文,谢谢了.
在这个文学日益繁华的时代,民间文学由边缘的地位逐渐受到人们的重视.民间文学作为人民群众的社会生活产物,它的古老故事往往印着着人类的历史文化的足迹.我国的民间故事丰富多彩,值得我们去探究.在民间文学的类型划分中,中国蛇郎故事分有433F型蛇祖传说、433E型蛇精故事和433D型蛇郎与两姐妹的故事.本文将通过这三个类型的蛇郎故事的人物形象,故事背景,故事主题和叙事方式的变化发展来来探询其人类的历史文化构成和心理认同,构建一个中国蛇郎故事整体的发展流变.并由此而讨论433D型蛇郎与两姐妹故事成为主流的原因.
把中文翻译成英文,谢谢了.
最标准的翻译:
Literature in this era of increasingly prosperous,the status of folk literature from the edge gradually attention has been paid.Folk literature as a product of people's social life,it is often printed with the old story of human history and culture of the footprint.China's rich and colorful folk tale,for our study.In the type of folk literature,Chinese Snake story divided 433F ancestral type snake said,433E and 433D type snake-type Snake story and the story of two sisters.This article by the three types of Snake story characters,story background,story themes and narrative methods to probe the changes to the development of human history and culture of its composition and psychological identity,to build a story of China's overall development Snake Evolution .And the resulting discussion 433D type Snake and two sisters,the reason the story into the mainstream.