英语翻译急..事关重大.最好能说明详细理由..用哪个做在指引牌上比较合适?最好能说明详细理由..
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 03:12:14
英语翻译
急..事关重大.最好能说明详细理由..用哪个做在指引牌上比较合适?
最好能说明详细理由..
急..事关重大.最好能说明详细理由..用哪个做在指引牌上比较合适?
最好能说明详细理由..
![英语翻译急..事关重大.最好能说明详细理由..用哪个做在指引牌上比较合适?最好能说明详细理由..](/uploads/image/z/17609672-56-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%80%A5..%E4%BA%8B%E5%85%B3%E9%87%8D%E5%A4%A7.%E6%9C%80%E5%A5%BD%E8%83%BD%E8%AF%B4%E6%98%8E%E8%AF%A6%E7%BB%86%E7%90%86%E7%94%B1..%E7%94%A8%E5%93%AA%E4%B8%AA%E5%81%9A%E5%9C%A8%E6%8C%87%E5%BC%95%E7%89%8C%E4%B8%8A%E6%AF%94%E8%BE%83%E5%90%88%E9%80%82%3F%E6%9C%80%E5%A5%BD%E8%83%BD%E8%AF%B4%E6%98%8E%E8%AF%A6%E7%BB%86%E7%90%86%E7%94%B1..)
green channel为绿色通道标准用语!
Pavilions of several countries in the Expo Park have closed their "green channels" temporarily due to a certain number of individuals faking disability in order to skip queuing
此句为环球时报中一句话,意为由于一些游客假装残障人士试图插队,世博园的部分国家馆已暂时关闭绿色通道.
Pavilions of several countries in the Expo Park have closed their "green channels" temporarily due to a certain number of individuals faking disability in order to skip queuing
此句为环球时报中一句话,意为由于一些游客假装残障人士试图插队,世博园的部分国家馆已暂时关闭绿色通道.