作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译Main consultants for the development projects had been a

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/09 05:53:16
英语翻译
Main consultants for the development projects had been appointed.They are Aedas as the Architect ,CCDI as the LDI,Beca as the MEP consultant for phase 4,Arup for design management consultant and JLL as the Hotel management consultant.
英语翻译Main consultants for the development projects had been a
发展项目的主要顾问人员名单已确定.由Aedas担任(建筑)设计师,CCDI任LDI,Beca任第四阶段管理工程计划顾问,Arup任设计管理顾问,JLL任酒店管理顾问.
这个东东不好翻,缺乏上下文来帮助理解特定词的意思.比如Architect 主要是指建筑师,但也可以是某个项目的设计师,所以这就要看这段话取自什么,根据具体的项目的性质来理解它的意思,所以“建筑”我打了括号.另外顾问名我没翻,因为不影响理解,并且全部大写的那些可能是部门或机构名称的缩写,而且很可能是内部缩写.再就是LDI没翻,因为所能找到的所有以LDI为缩写的似乎都不合适,所以猜测是内部缩写.MEP翻成管理工程计划,是觉得它象是一个项目能涉及的东西,其它以MEP为缩写的数十个东东都不太合适.