英语翻译别告诉我是Peacock dynasty,这种直译肯定不对!
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/22 19:26:17
英语翻译
别告诉我是Peacock dynasty,这种直译肯定不对!
别告诉我是Peacock dynasty,这种直译肯定不对!
![英语翻译别告诉我是Peacock dynasty,这种直译肯定不对!](/uploads/image/z/17371239-15-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%88%AB%E5%91%8A%E8%AF%89%E6%88%91%E6%98%AFPeacock+dynasty%2C%E8%BF%99%E7%A7%8D%E7%9B%B4%E8%AF%91%E8%82%AF%E5%AE%9A%E4%B8%8D%E5%AF%B9%21)
Maurya Dynasty 或者 Maurya
(其实Maurya还是梵文的“孔雀”的意思)
(其实Maurya还是梵文的“孔雀”的意思)
英语翻译别告诉我是dongzudage谁知道告诉一下,
英语翻译designer clothing什么意思.别告诉我是服装设计师
别告诉我是牛头人
watchdog 最近在CNN看新闻,会看到watchdog group这么一个词,是个什么类型的团体?别直译后告诉我是
英语翻译附带中文意思.别直接丢一句单词.最好是直译...这个..有不有英韩日翻译一起来的?莪追加20积分~1楼那个不对~
英语翻译这个是句英语俚语,直译不对
英语翻译不要用软件直译,软件翻译不对
英语里有没有be+过去式这种结构?(别告诉我是被动语态,被动语态是be+过去分词.)
英语翻译别告诉我是“我的一些朋友吃了他们的眼睛"
英语翻译翻译下,别直译,稍微文化点.摆脱了
英语翻译其实我不是一定要等你,只是等上了,就等不了别人了.求英语帝翻译.〔别用软件什么的翻译,那个是直译,语序不对的,我
英语翻译别给我用翻译机或者词典拼凑也不要用软件在线直译,那都不对.给出正确拼法并解说~公司名:江西申安节能照明科技有限公