帮忙翻译到英语1 事实上,不经过努力没有人能一夜成名(as a matter of fact)2 由于缺乏睡眠,我有黑眼
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/13 13:08:31
帮忙翻译到英语
1 事实上,不经过努力没有人能一夜成名(as a matter of fact)
2 由于缺乏睡眠,我有黑眼圈了(lack of)
ps:我高一的 别把句型搞的太难
1 事实上,不经过努力没有人能一夜成名(as a matter of fact)
2 由于缺乏睡眠,我有黑眼圈了(lack of)
ps:我高一的 别把句型搞的太难
![帮忙翻译到英语1 事实上,不经过努力没有人能一夜成名(as a matter of fact)2 由于缺乏睡眠,我有黑眼](/uploads/image/z/17154988-52-8.jpg?t=%E5%B8%AE%E5%BF%99%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%88%B0%E8%8B%B1%E8%AF%AD1+%E4%BA%8B%E5%AE%9E%E4%B8%8A%2C%E4%B8%8D%E7%BB%8F%E8%BF%87%E5%8A%AA%E5%8A%9B%E6%B2%A1%E6%9C%89%E4%BA%BA%E8%83%BD%E4%B8%80%E5%A4%9C%E6%88%90%E5%90%8D%EF%BC%88as+a+matter+of+fact%292+%E7%94%B1%E4%BA%8E%E7%BC%BA%E4%B9%8F%E7%9D%A1%E7%9C%A0%2C%E6%88%91%E6%9C%89%E9%BB%91%E7%9C%BC)
参考:
1.As a matter of fact,nobody can be famous without hard working.
2.I have black eye sockets because i am lack of sleep.
第一句不翻译 "一夜成名" 是因为不影响句意.使句子整洁.
1.As a matter of fact,nobody can be famous without hard working.
2.I have black eye sockets because i am lack of sleep.
第一句不翻译 "一夜成名" 是因为不影响句意.使句子整洁.
1、事实上,父母都不希望子女有麻烦.(as a matter of fact; in trouble)
英语翻译句子是 1事实上,父母都不希望子女有麻烦 (as a matter of fact; in trouble) 2
事实上,父母都不希望子女有麻烦.(as a matter of fact,in trouble)
英语翻译翻译下列句子,用上括号里的词.1.事实上,父母都不希望子女有麻烦.(as a matter of fact;in
英语翻译根据下面给的词翻成英语.1.事实上,父母都不希望子女有麻烦.(as a matter of fact ,in t
英语翻译1.事实上,父母都不希望子女有麻烦.(as a matter of fact;in trouble)2.失业人数
as a matter of fact
as a matter of fact.
as a matter of fact是用来表示"事实上"的吗?
as a matter of fact和in fact意为“实际上,事实上”它们有什么区别吗?
英语翻译事实上,父母都不希望子女有麻烦.(as a matter of fact,in trouble)曼德拉掌权成为总
英语翻译1.事实上,父母都不希望子女有麻烦.(as a matter of fact;in troble)2.罗伯特因偷