台湾有zh ch sh这几个音吗
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/20 03:22:33
台湾有zh ch sh这几个音吗
看台湾的综艺节目或者新闻节目,发现主持人都会将zh ch sh 念成 z c s.请问标准的台湾普通话是否有zh ch sh这几个音?
是主持人念错还是他们本来就不分zh和z?
看台湾的综艺节目或者新闻节目,发现主持人都会将zh ch sh 念成 z c s.请问标准的台湾普通话是否有zh ch sh这几个音?
是主持人念错还是他们本来就不分zh和z?
![台湾有zh ch sh这几个音吗](/uploads/image/z/17108552-56-2.jpg?t=%E5%8F%B0%E6%B9%BE%E6%9C%89zh+ch+sh%E8%BF%99%E5%87%A0%E4%B8%AA%E9%9F%B3%E5%90%97)
不是,因为台湾常用的是近似罗马拼音中的威妥玛,还有些约定俗成的拼音习惯
不使用zh,x,s等发音
例如张-chang
夏-Hsia
一般姓名不使用大陆的汉语拼音,但近年路名或地名有些使用汉语拼音
台湾多数的大学名称使用威妥玛拼音,例如:成功大学(Cheng Kung)、中兴大学(Chung Hsing)、逢甲大学(Feng Chia)、辅仁大学(Fu Jen)、交通大学(Chiao Tung)、中正大学(Chung Cheng)、暨南国际大学(Chi Nan),而政治大学(Chengchi)的「治」在威妥玛拼音应为chih,而非chi.少数几个在中华民国政府迁台前便已存在的大学则使用邮政式拼音,像是清华大学(Tsing Hua)、东吴大学(Soochow,蘇州).有些大学的名称使用地方方言,像是采用台湾闽南语拼音的淡江大学(Tamkang)、粤语(广州话)拼音的中山大学(Sun Yat-sen,孙逸仙)、德明财经科技大学(Takming).
使用非正规或特殊的拼音系统来翻译.例如:「李(Lee Teng-hui)」的姓氏Lee在多数主流的罗马拼音系统中,皆拼作Li;「马(Ma Ying-jeou)」的名字则属威妥玛拼音与国语罗马字混用;最接近「陈(Chen Shui-bian)」这个名字的拼音法系汉语拼音,但在汉语拼音中并不使用连字符号.
不使用zh,x,s等发音
例如张-chang
夏-Hsia
一般姓名不使用大陆的汉语拼音,但近年路名或地名有些使用汉语拼音
台湾多数的大学名称使用威妥玛拼音,例如:成功大学(Cheng Kung)、中兴大学(Chung Hsing)、逢甲大学(Feng Chia)、辅仁大学(Fu Jen)、交通大学(Chiao Tung)、中正大学(Chung Cheng)、暨南国际大学(Chi Nan),而政治大学(Chengchi)的「治」在威妥玛拼音应为chih,而非chi.少数几个在中华民国政府迁台前便已存在的大学则使用邮政式拼音,像是清华大学(Tsing Hua)、东吴大学(Soochow,蘇州).有些大学的名称使用地方方言,像是采用台湾闽南语拼音的淡江大学(Tamkang)、粤语(广州话)拼音的中山大学(Sun Yat-sen,孙逸仙)、德明财经科技大学(Takming).
使用非正规或特殊的拼音系统来翻译.例如:「李(Lee Teng-hui)」的姓氏Lee在多数主流的罗马拼音系统中,皆拼作Li;「马(Ma Ying-jeou)」的名字则属威妥玛拼音与国语罗马字混用;最接近「陈(Chen Shui-bian)」这个名字的拼音法系汉语拼音,但在汉语拼音中并不使用连字符号.
台湾的普通话,和我们一样吗,小学课本有z,c,s,zh,ch,sh.的发音吗,感觉他们没有zh,ch,sh
zh,ch,sh,r几个卷舌的音老是发不准,要么就是过要么就是发成平舌音.有什么高招教他们读准吗?
怎样发准zh ch sh 三音?
zh z sh r s ch c 请问平舌音是哪几个,翘舌音是哪几个,
ear.eer.ch.sh这几个音的音标
关于汉语拼音zh、ch、sh的发音
如何区分zh,ch,sh的读音
en eng,in ing,n l,z c s zh ch sh,这几个音节恐怕这一辈子也分不清了吧?
语文中的拼音z zh ,s sh,c ch,n l有何规律
zh ,ch ,sh,和zi,ci,si都是整体下大读音节这句话对吗?
zh、sh、ch和z、s、c读法的区别?
怎样读准zh、ch、sh和z、c、s