Be fond of you , do not have courage speaking out
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/29 18:57:45
Be fond of you , do not have courage speaking out
I hope you do not tell me let go. I will never let go of your
这两个句子什么意思额?
I hope you do not tell me let go. I will never let go of your
这两个句子什么意思额?
![Be fond of you , do not have courage speaking out](/uploads/image/z/16942090-58-0.jpg?t=Be+fond+of+you+%2C+do+not+have+courage+speaking+out)
貌似有点错误~
意思大概是
爱上你 却没勇气说出口
希望你不要让我放手 我永远都不会放弃你
意思大概是
爱上你 却没勇气说出口
希望你不要让我放手 我永远都不会放弃你
WHY WE DO NOT HAVE THE RIGHT OF FREE SPEAKING!
In the day not having you,I be fond of missing you!中文意思是什么啊
英语翻译In fact,I love you so much..But do not have the courage
Be fond of you very much.
To be flexible enough for you not to have to jump out of the
when I just do not have the courage,
just do not have ten courage to say
be fond of doing
But i do not brave enough courage to love you
英译汉,超简单,送分I be so real as to be fond of tired out being fond
I am able to protect you and be fond of
I am to be fond of you really