英文句子结构分析以及意思,主要重点讲一下in which部分
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/30 22:28:52
英文句子结构分析以及意思,主要重点讲一下in which部分
This involves the development,under budget constraints,of multi-year works and expenditure programmes in which those sections of the network likely to require treatment,and new construction possibilites,are identified and selected.
This involves the development,under budget constraints,of multi-year works and expenditure programmes in which those sections of the network likely to require treatment,and new construction possibilites,are identified and selected.
![英文句子结构分析以及意思,主要重点讲一下in which部分](/uploads/image/z/16762520-56-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%8F%A5%E5%AD%90%E7%BB%93%E6%9E%84%E5%88%86%E6%9E%90%E4%BB%A5%E5%8F%8A%E6%84%8F%E6%80%9D%2C%E4%B8%BB%E8%A6%81%E9%87%8D%E7%82%B9%E8%AE%B2%E4%B8%80%E4%B8%8Bin+which%E9%83%A8%E5%88%86)
Under budget constraints 在预算的限制下,状语不影响句子结构,可以提前.
然后句子剩下:This involves the development of multi-year works and expenditure programmes这涉及到多年工作和经费方案的发展 【in which those sections of the network likely to require treatment,and new construction possibilites,are identified and selected.
】大括号的部分是一个定语从句,修饰前面的multi-year works and expenditure programmes,在这两个部分的网络可能需要调整,并且新的建设可能性也需要确认和选择.
然后句子剩下:This involves the development of multi-year works and expenditure programmes这涉及到多年工作和经费方案的发展 【in which those sections of the network likely to require treatment,and new construction possibilites,are identified and selected.
】大括号的部分是一个定语从句,修饰前面的multi-year works and expenditure programmes,在这两个部分的网络可能需要调整,并且新的建设可能性也需要确认和选择.
请大家帮我分析一下这个句子的意思以及语法结构!
麻烦分析一下这个英文句子结构
麻烦分析一下句子结构,重点讲一下此处ever的用法,最好能列举ever的其他用法 Thx
分析英文句子结构及意思
英文句子结构l lack words with which to express my thanks.请帮我分析一下句中
大家帮忙分析一下这个句子的语法和结构.为什么在这个句子中先行词是in which而不是which呢?
问题补充说明里面有一句英文,请帮我分析一下句子结构、语法与意思
分析一下此句英文句子的语法结构
麻烦分析一下这个英文句子的结构
帮我分析一下这个英文的句子结构?
请帮我分析一下这个英文句子的结构
帮忙分析一下下面这句英文句子的结构