作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译孟子去齐.尹士语人曰:“不识王之不可以为汤武,则是不明也;识其不可,然且至,则是干泽也.千里而见王,不遇故去,三

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/08 07:54:04
英语翻译
孟子去齐.尹士语人曰:“不识王之不可以为汤武,则是不明也;识其不可,然且至,则是干泽也.千里而见王,不遇故去,三宿而后出昼,是何濡滞也?士则兹不悦.”古
高子以告.斋
曰:“夫尹士恶知予哉?千里而见王,是予所欲也;不遇故去,岂予所欲哉?予不得已也.予三宿而出昼,于予心犹以为速,王庶几改之!王如改诸,则必反予.夫出昼,而王不予追也,予然后浩然有归志.予虽然,岂舍王哉!王由足用为善;王如用予,则岂徒齐民安,天下之民举安.王庶几改之!予日望之!予岂若是小丈夫然哉?谏于其君而不受,则怒,悻悻然见于其面,去则穷日之力而后宿哉?”知
尹士闻之,曰:“士诚小人也.”
英语翻译孟子去齐.尹士语人曰:“不识王之不可以为汤武,则是不明也;识其不可,然且至,则是干泽也.千里而见王,不遇故去,三
【参考译文】
孟子离开了齐国,尹士对别人说:“不晓得齐王不能够做商汤、周武,那便是孟子的糊涂;晓得他不行,然而还要来,那便是孟子的贪求富贵.老远地跑来,不相融洽而走,在昼县歇了三夜才离开,为什么这样慢腾腾的呢?我对这种情况很不高兴.”
高子便把这话告诉给孟子.
孟子说:“那尹士哪能了解我呢?老远地来和齐王相见,这是我的希望;不相融洽而走,难道也是我所希望的吗?只是我的不得已罢了.我在昼县歇宿了三夜再离开,在我心里还以为太快了,〔我这么想:〕王也许会改变态度的;王假若改变态度,那一定会把我召回.我离开昼县,王还没有追回我,我才无所留恋地有回乡的念头.纵是这样,我难道肯抛弃齐王吗?齐王〔虽然不能做商汤、周武,〕也还可以好好地干一番;齐王假若用我,何止齐国的百姓得到太平,天下的百姓都可以得到太平.王也许会改变态度的!我天天盼望着呀!我难道像这样的小气人一样吗?向王进劝谏之言,王不接受,便大发脾气,满脸不高兴;一旦离开,非得走到精疲力竭不肯住脚吗?”
尹士听了这话以后,说:“我真是个小人.”
英语翻译(1)然又不知执事以介为是为非也?若随以为非,是大不可也.(2)彼之敢而者,盖先审知其人之可用,然后果而不可易也 英语翻译天下之事,不可以力胜,力不可胜,则莫若从众,从众者,非从众多之口,而从其所不言而同然者,是真从众也,众多之口非果 英语翻译古文翻译1 然又不知执事以介为是为非也?若随以为非,是大不可也2 彼之敢尔者,盖先审知其人之可用,然后果而不可易 孔子是"知其不可而为之",孟子则主张"穷则独善其身,达则兼善天下",你如何评价 孔子是“知其不可而为之”,孟子则主张“穷则独其身,达则兼善天下”,你是如何评价这两种方式? 英语翻译太尉执事:澈生好为文,思之至深.以为文者,气之所形:然文不可以学而能,气可以养而致.孟子曰:“我善养无浩然之气. 英语翻译①“设令遂良不记,天下亦记之矣.”太宗以为然.②遂良既是受顾命大臣,事若不可,当且止也. "不知不可为而为之,愚人也;知其不可为而不为,贤人也;知其不可为而为之,圣人也. 孔子是知其不可而为之,孟子则主张穷则独善其身,达则兼善天下,你如何评价这两种处 孔子是“知其不可而为之”,孟子则主张“穷则独善其身,达则兼善天下”,你如何评价这两种处世方式? 英语翻译孟子见齐宣王曰:“为巨室,则必使工师求大木,工师得大木,则王喜,以为能胜其任也.匠人斫而小之,则王怒,以为不胜其 英语翻译请帮忙翻译下将欲取天下而为之,吾见其不得已.天下神器,不可为也,不可执也.为者败之,执者失之.是以圣人无为,故无