作业帮 > 综合 > 作业

我想问一下曾经在美剧或电影字幕组工作过的朋友,加入字幕组都需要英语达到什么水平?广告勿扰!

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/11 00:58:25
我想问一下曾经在美剧或电影字幕组工作过的朋友,加入字幕组都需要英语达到什么水平?广告勿扰!
我很想加入人人影视等字幕组,就是为了释放一下我的热情吧,但是我的英语只有六级的水平.我想知道具体都要哪方面的能力或者在哪方面如何提高才能去翻译字幕呢?
我的英语水平确实不老高,而且没有翻译的经验!
我想问一下曾经在美剧或电影字幕组工作过的朋友,加入字幕组都需要英语达到什么水平?广告勿扰!
其实只要你英语水平过硬,六级还是四级这些并不重要的,你可以跟他们联系一下,人人有自己的官网还有微博也有,你可以去联系说明一下自己的想法,如果我没猜错的话,美剧字幕组和日漫字幕组应该一样的,在加入之前负责人会找一部无字幕的片子给你,让你翻译好,然后等他们通知.
LZ也可以试一下在网上找一部无字幕的英文电影看一下,你试着翻译看看,然后去射手网找下有外挂字幕的话你再核对下和自己的翻译有多少差别,这样也大概能知道自己的水平了,其实做字幕翻译不仅是英语听力要好,中文也要好的,不然即使听懂了也无法顺畅的将意思传达给观众.有些美剧是有字幕提供的,那样比听译好一点,但要求还是蛮高的,所以我建议LZ先自己找部无字幕电影试试看吧,如果觉得还有点差距的话就要继续努力了,语言学习没有捷径的,多看片多听听,自己多翻译然后和专业字幕组的翻译再对比一下,这样你的水平会越来越高的.
另外如果不介意的话可以先学习做时间轴,字幕组时间轴人员也是要懂英语的,你可以先进去做时间轴或是其他的分工看看,等自己的英语水平提高了,再试着跟组长要求参加翻译片子就好了.
早日达成所愿~
人人字幕组都翻译过哪些美剧.据说它们翻译的都是双语..对学英语很有好处 英语翻译最好是一些好的,有名的字幕组,以及各字幕组都翻译过哪些好的动漫! 对美剧,哪些字幕组的字幕是英文在上,中文在下的而且翻译得比较好? 英语翻译翻译美剧的那个字幕组好,要双语的,本来人人影视蛮好的,但是,最近的有广告在里面,并且字幕也有些压制重复,翻的也没 做英文电影字幕组需要多高的英语水平?做字幕的时候,是照着英文字母来翻译还是要自己听力出原文来翻译? 英语翻译口语中表 忸怩作态,矫揉造作今天在电影中看到字幕组的翻译为“有意思”怎么引申出“有意思”这个含义 在逻辑上站不住 英语翻译如题,可是我能力有限,听不太懂,地址如下有没有字幕组的朋友啊 英语翻译RT 除了在百科看到 翻译的是少主以外,其他字幕组翻译都是 少爷 少东家什么的一点都贴切 还是少主好听,请问这是 怎么达到英语听译水平请问,如何达到看英文电影.英文教程.基本都能听懂的水平.大概需要多长时间.能达到. 本人想加入英文字幕组我现在读大学.空余时间较多.又英语已经通过大学六级,取得上海中级口译证书.现在想加入英文字幕组充当英 要想以后做关于翻译的工作或在外企上班,英语要达到什么水平啊, 英语翻译我是业余的,想加入这样的团队,请问要怎样加入呢?或者,加入有什么条件呢?能不能具体点啊,不要只说字幕组的名字.