‘硬是在母亲的有生之年了却了心愿.’英文该怎么翻译才地道呢?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/04 00:08:41
‘硬是在母亲的有生之年了却了心愿.’英文该怎么翻译才地道呢?
![‘硬是在母亲的有生之年了却了心愿.’英文该怎么翻译才地道呢?](/uploads/image/z/16304526-54-6.jpg?t=%E2%80%98%E7%A1%AC%E6%98%AF%E5%9C%A8%E6%AF%8D%E4%BA%B2%E7%9A%84%E6%9C%89%E7%94%9F%E4%B9%8B%E5%B9%B4%E4%BA%86%E5%8D%B4%E4%BA%86%E5%BF%83%E6%84%BF.%E2%80%99%E8%8B%B1%E6%96%87%E8%AF%A5%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%89%8D%E5%9C%B0%E9%81%93%E5%91%A2%3F)
fulfill his(or her) mother's wishes as long as she is alive.
or
realize his(or her) mother's wishes in her remaining years
or
realize his(or her) mother's wishes in her remaining years
有生之年,英文怎么翻译,跪求高手!
请问“prospective reminiscent”该怎么译才地道呢?
听英语时总是要把英语在脑中翻译成中文才行,往往这句翻译了却错过了下一句,该如何培养英语思维?
“只有...才...”这个句型在英文中怎么翻译呢?
兴趣是最好的老师 怎么翻译才地道
地道的英文 地道怎么说呢
英语口语要怎么学才地道呢?
关于母亲的心愿开头怎么写
心愿的英文怎么写 心愿的英文怎么写
英语翻译这是一首诗里面的句子:“如果你是我的如果,我又何必感慨人生的不公平.”请问翻译成英文,要怎么翻译才比较地道呢?
英语翻译A 正对着B放置 英文该怎么翻译比较地道?A is arranged opposite to 或者更好 更地道的
英语翻译“千里马还是需要伯乐来鉴赏的”,这句话该怎么说才地道呢?