作业帮 > 语文 > 作业

阅读下面的文言文,完成8-11题 

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/08/11 09:06:08
阅读下面的文言文,完成8-11题 
桓公自莒反于齐,使鲍叔为宰,辞曰:“臣,君之庸臣也。君加惠于臣,使不冻馁,则是君之赐也。若必治国家者,则非臣之所能也;若必治国家者,则其管夷吾乎。臣之所不若夷吾者五:宽惠柔民,弗若也;治国家不失其柄,弗若也;忠信可结于百姓,弗若也,制礼义可法于四方,弗若也;执枹鼓立于军门,使百姓皆加勇焉,弗若也。”桓公曰:“夫管夷吾射寡人中钩,是以滨于死。”鲍叔对曰:“夫为其君动也。君若宥而反之,夫犹是也。”桓公曰:“若何?”鲍子对曰:“请诸鲁。”桓公曰:“施伯,鲁君之谋臣也,夫知吾将用之,必不予我矣。若之何?”鲍子对曰:“使人请诸鲁,曰:‘寡君有不令之臣在君之国,欲以戮之于群臣,故请之。’则予我矣。”
桓公使请诸鲁,如鲍叔之言。庄公以问施伯,施伯对曰:“此非欲戮之也,欲用其政也。夫管子,天下之才也,所在之国则必得志于天下。令彼在齐,则必长为鲁国忧矣。”庄公曰:“若何?”施伯对曰:“杀而以其尸授之。”庄公将杀管仲,齐使者请曰:“寡君欲亲以为戮,若不生得以戮于群臣,犹未得请也。请生之。”于是庄公使束缚以予齐使,齐使受之以退。
8.对下列句子中加点字的解释不正确的一项是 (   )
A.桓公自莒反于齐              反:返回
B.治国家不失其柄              治:治理
C.是以滨于死                  滨:海滨
D.君若宥而反之                宥:宽恕
9.下列各组句中加点字的意义和用法相同的一项是
 
10.对于文章的理解,下列说法不正确的一项是(   )
A.本文表现了鲍叔知人能让 ,举荐贤人的高风亮节。
B.文章表现了齐桓公重视人才,不计前嫌的博大胸襟。
C.文章叙述了鲍叔一再向齐桓公推荐管仲,终于打动了齐桓公的故事。
D.本文叙述了鲍叔深知管仲之才,向齐桓公推荐了管仲,并设巧计派人迎回管仲的故事。
11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
①臣,君之庸臣也。君加惠于臣,使不冻馁,则是君之赐也。(3分)
②忠信可结于百姓,弗若也,制礼义可法于四方,弗若也。(3分)
③寡君欲亲以为戮,若不生得以戮于群臣,犹未得请也。请生之。(4分)
阅读下面的文言文,完成8-11题 
 8.C
9.A
10.C
11.① 我,是国君的一个平庸的臣子,您给予我恩惠,不叫我挨冻受饿,就是国君对臣子的恩赐了。
② 用忠诚信义结交人民,我不如他;制定礼法道德规范成为全国人民的行为准则,我不如他。
③ 我们的国君想亲眼看着处死他,如果不能让他活着回国在群臣面前(将他)杀掉,这就没达到我们请求的目的,请使他活着。

8.“滨”同“濒”,迫近。
9.A项两个“为”都是介词,意思为“替”;B项前一个“其”,助词,表测度的语气,意思为“大概”;后一个“其”代词,意思为“他”;C项前一个“若”是连词,意思为“如果”;后一个“若”是动词,意思为“及.比得上”;D项前一个“则”是副词,意思为“就”;后一个“则”是连词,意思为“如果”。
10. “一再”不对。
11.① 全句句意通畅1分,“加惠”“ 冻馁”理解正确各1分。
②全句句意通畅1分,“忠信”“ 法” 理解正确各1分。
③全句句意通畅1分,“戮”“ 若”“生” 理解正确各1分。
文言文翻译:
齐桓公从莒国回到齐国(当了国君后),就任命鲍叔牙当太宰,(鲍叔牙)谢绝说:“我,是国君的一个平庸的臣子,您给予我恩惠,不叫我挨冻受饿,就是国君对臣子的恩赐了。如果一定要治理国家,那不是我所能做到的;如果一定要治理国家,那大概就只有管夷吾了。我比不上管夷吾的地方有五点:宽厚仁慈,使人民感恩,我不如他;治理国家不违背它的准则,我不如他;用忠诚信义结交人民,我不如他;制定礼法道德规范成为全国人民的行为准则,我不如他;(两军交战)在营门前击鼓助威,使人民勇气倍增,我不如他。”桓公说:“那个管夷吾用箭射中我的衣带钩,因此(我)几乎死掉。”鲍叔牙解释说:“管夷吾是为他的君主而行动;您如果宽恕他的罪过让他回到齐国,他也会像这样的。”齐桓公问:“那怎么办?”鲍叔牙回答说:“到鲁国去邀请他。”齐桓公说:“施伯,是鲁君有智谋的大臣,他知道我要任用管仲,一定不会给我,那可怎么办呢?”鲍叔牙说:“派人向鲁国请求,就说:‘我们国君有个不好的臣子在贵国,想要把他在群臣面前处死,所以请求贵国。’那么就会给我们了。”
齐桓公就派使臣向鲁国请求,按着鲍叔牙说的做。鲁庄公向施伯询问这件事,施伯回答说:“这不是想杀他,是想用他治理国家。管仲,是治理天下的有才之士,他所在的国家一定能在天下如愿以偿,让他在齐国,那必定长期成为鲁国的忧患啊。”鲁庄公问:“那怎么办?”施伯回答说:“杀了管仲然后把尸体交给齐国使臣。”鲁庄公准备杀管仲,齐国的使臣(向庄公)请求说:“我们的国君想亲眼看着处死他,如果不能把活的管仲在群臣面前杀了示众,还是没达到请求的目的呀,我们请求给我们活的。”于是鲁庄公吩咐捆绑管仲来交给齐国使臣,齐国使臣领回管仲便离开了鲁国。