作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Honey from the African forest is not only a kind of natu

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/03 14:35:32
英语翻译
Honey from the African forest is not only a kind of natural sugar,it is also delicious.Most people,and many animals,like eating it.However,the only way for them to get that honey is to find a wild bees' nest and take the honey from it.Often,these nests are high up in trees,and it is difficult to find them.In parts of Africa,though,people and animals looking for honey have a strange and unexpected helper - a little bird called a honey guide.
The honey guide does not actually like honey,but it does like the wax in the beehives (蜂房).The little bird cannot reach this wax,which is deep inside the bees' nest.So,when it finds a suitable nest,it looks for someone to help it.The honey guide gives a loud cry that attracts the attention of both passing animals and people.Once it has their attention,it flies through the forest,waiting from time to time for the curious animal or person as it leads them to the nest.When they finally arrive at the nest,the follower reaches in to get at the delicious honey as the bird patiently waits and watches.Some of the honey,and the wax,always fall to the ground,and this is when the honey guide takes its share.
Scientists do not know why the honey guide likes eating the wax,but it is very determined in its efforts to get it.The birds seem to be able to smell wax from a long distance away.They will quickly arrive whenever a beekeeper is taking honey from his beehives,and will even enter churches when beeswax candles are being lit.
下面是我翻译出来的,帮忙把剩下的翻译完并检查一下有没有翻译错的.
Honey from the African forest is not only a kind of natural sugar,it is also
delicious.大部分人和动物都喜欢食用.然而,他们获得蜂蜜的唯一方式是去寻找野生的蜂巢并从中取出蜂蜜.这些蜂巢通常高高挂在树上,并且寻找它们(蜂巢)很困难.然而,在非洲的一些地区,人们和动物寻找蜂蜜有一个陌生且意外的帮手 —— 一种被称为向蜜鸟的小鸟.
事实上,向蜜鸟并不喜欢蜂蜜,但它喜欢蜂房里的蜂蜡.向蜜鸟无法够到深入蜂巢内部的蜂蜡.因此,当它找到了一个合适的蜂巢,就会寻找一些人来帮助它.向蜜鸟发出尖叫声引起经过的动物和人类的注意.当吸引了他们的注意后,遍飞过森林,时不时地等待被它(向蜜鸟)带领去蜂巢的好奇的动物或人类.当他们最终到达了蜂巢,the follower reaches in to get at the delicious honey as the bird patiently waits and watches.一些蜂蜜和蜂蜡常常掉落到地面,这是向蜜鸟获得它的那部
分食物的时候.
科学家们不知道为什么向蜜鸟喜欢吃蜂蜡,但向蜜鸟为获得蜂蜡而做出非常坚定的努力.它们似乎能闻到很长距离的蜂蜡.当养蜂人从蜂房里取出蜂蜜的时候它们都将迅速地到达,and will even enter churches when beeswax candles are being lit.
英语翻译Honey from the African forest is not only a kind of natu
非洲森林的蜂蜜不仅是一种天然的糖,它也是一种美味.大多数人和许多动物都喜欢吃.然而,唯一得到蜂蜜的办法就是找到一个野生蜜蜂的巢,取出蜂蜜.通常这些巢穴是高高地挂在树上的,很难找到他们.在非洲的部分地区,尽管这样,人们和动物仍有一种奇怪的和意想不到的帮手——一只称为蜂蜜指导的小鸟.

蜂蜜指导实际上并不喜欢蜂蜜,而很喜欢蜂房上的蜡.小鸟得不到蜜蜂的巢的深处的蜡,所以,当找到一个合适的巢,它会寻找别人来帮助它.蜂蜜指导大声喊叫,吸引走过的动物和人类的注意.一旦成功,它遍飞过森林,等待好奇的动物或人来蜜蜂的巢.他们到达蜂巢后,追随者们进入蜂巢去取美味的蜂蜜,蜂蜜指导则耐心地等待和观望.一些蜂蜜、蜡总是会落在地上,这就是蜂蜜指导大快朵颐的时候啦.

科学家们目前还不知道为什么蜂蜜指导喜欢吃蜡,但是那种想要得到它们的信念十分坚定.蜂蜜指导似乎能够从很远的地方闻到蜡的味道.当养蜂人从蜂房里取出蜂蜜的时候它们都将迅速地到达,甚至当教堂中的蜂蜡蜡烛被点燃时也会进教堂 .


(我花了很多时间翻译,请给我分吧!)