作业帮 > 历史 > 作业

英语翻译比方说,古时人们还不知道有个英国,后来发现了英国人,但不懂得他们的语言,英国也不懂得我们的语言,那么人们是怎样把

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:历史作业 时间:2024/08/08 01:19:29
英语翻译
比方说,古时人们还不知道有个英国,后来发现了英国人,但不懂得他们的语言,英国也不懂得我们的语言,那么人们是怎样把英语翻译成汉语的?
英语翻译比方说,古时人们还不知道有个英国,后来发现了英国人,但不懂得他们的语言,英国也不懂得我们的语言,那么人们是怎样把
他们虽然操有不同的语言,但是在长时间的交往中,会知道对方说一个单词指的是什么,那么他就会把这个单词强制记忆.在鸦片战争后,中国沦为半殖民地半封建社会,大量的外国人来到中国.在沿海地区,最早接触到外国人.在那里,产生了一种语言叫做洋泾浜.例如:当中国的居民听到他们说鱼的时候,中国人会把它汉语化发音.fish就会用汉语的发音模仿英语发音来翻译.
在我们没有学习英语音标时,就学习了英语句子,那时我们也会按照自己语言的习惯发音来翻译并记忆英语单词,从而记忆这句话.
这样一来,在双方都没有基础的情况下,语言就通过这种方式进行沟通.到后来,才开始进行专门的学习.